Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "another country they never felt safe " (Engels → Frans) :

Despite it happening in another place and in another country, they never felt safe any more, even in their own home[18].

Bien que celle‑ci se soit produiet dans un autre lieu et dans un autre pays, ils ne se sont plus jamais sentis en sécurité, même dans leur propre pays[18].


That's our logic behind moving internationally to a harmonized system as much and as quickly as we possibly can, so that we have this assurance that when products come on the market in another country, they have been looked at and they are deemed safe, and that technology is then made available to us at the same time period so that we don't have a competitive issue.

C'est la raison pour laquelle nous devons adopter aussi rapidement et aussi complètement que possible un système harmonisé à l'échelle internationale, pour avoir l'assurance que les produits importés qui sont mis en marché chez nous ont été examinés et jugés salubres et, en même temps, que nous disposons de la technologie nécessaire pour éviter les problèmes de concurrence.


Never before have people felt the effects of economic decisions and developments in another country so strongly in their own country as today.

Jamais auparavant les effets des décisions et des développements économiques dans un pays donné n'avaient été ressentis aussi fortement qu'aujourd'hui dans les autres pays.


Yet the EU countries have never been so different from one another as they are today.

Pourtant, les pays de l’UE n’ont jamais été aussi différents les uns des autres qu’aujourd’hui.


(22) Member States should examine all applications on the substance, i.e. assess whether the applicant in question qualifies as a refugee in accordance with Council Directive 2004/83/EC on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted, except where this Directive provides otherwise, in particular where they are satis ...[+++]

(22) Les États membres devraient examiner toutes les demandes au fond, c'est-à-dire évaluer si le demandeur concerné peut prétendre au statut de réfugié conformément à la directive 2004/83/CE du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts, sauf dispositions contraires de la p ...[+++]


This notion must not, therefore, be an absolute notion, but the conditions to which the individual refugees have been subjected – in other words, the conditions that have led them to flee to another country should be examined on a case-by-case basis, and they may lead to the above-mentioned notion of a safe third country being overturned.

Il faut donc que cette notion ne soit pas une notion absolue, mais que les conditions de traitement des réfugiés considérés individuellement - c'est-à-dire les conditions qui les poussent à fuir dans un autre pays - soient examinées au cas par cas et puissent permettre le dépassement de cette notion de pays tiers sûr.


I come from a bilingual country myself and I have met some people in that country who never learn the other language, despite the fact that they attend language classes, sometimes for twelve years, and are still unable to speak another language.

Je suis moi-même originaire d’un pays bilingue et j’ai pu constater que certaines personnes dans ce pays ne connaissent pas la deuxième langue du pays et sont incapables de la parler même après avoir suivi un enseignement pendant plusieurs années, dans certains cas même pendant douze ans.


It is another example of the way in which the oppression of a people and the desperation felt by a population can lead people to do things they would never otherwise have done.

Voilà un nouvel exemple qui illustre la manière dont l’oppression d’un peuple, le désespoir d’une population peut amener les gens à faire des choses qu’ils n’auraient jamais faites autrement.


Yes, there was a provision on safe third countries, which means if someone could get protection in another country, they wouldn't be eligible to make a claim in Canada.

C'est vrai qu'il existait une disposition sur les tiers pays sûrs, ce qui veut dire que si une personne pouvait obtenir la protection souhaitée d'un autre pays, elle ne pouvait pas présenter une revendication au Canada.


Mr. Greg Fyffe: The point of a third safe arrangement is that if someone did come through another country and where they could have received protection by a third safe country with an arrangement with that country, they wouldn't be allowed into our refugee determination process; they would be turned back.

M. Greg Fyffe: L'idée est que si quelqu'un passe par un autre pays où il aurait pu être protégé parce qu'il s'agit d'un tiers pays sûr, il ne peut accéder à notre processus de reconnaissance du statut de réfugié, il est renvoyé dans ce tiers pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another country they never felt safe' ->

Date index: 2023-02-28
w