Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission by another person
Admission through another person
Declaration on behalf of another person
Fault of another
Fault of another person
Payments to Estates Regulations
Person consulting on behalf of another person
Returns of Deceased Persons as Another Person
Use of another person's name

Traduction de «another person where » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admission by another person | admission through another person

aveu par personne interposée


admission by another person [ admission through another person ]

aveu par personne interposée


Person consulting on behalf of another person

Personne consultant pour le compte d'un tiers


fault of another | fault of another person

faute d'un tiers


Other fall on same level due to collision with, or pushing by, another person

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


Hit, struck, kicked, twisted, bitten or scratched by another person

Coup, torsion, morsure ou écorchure infligés par un tiers


Payment to Estates Regulations, 1996 [ Payments to Estates Regulations, 1990 | Regulations Respecting Payments to Estates of Certain Persons Where Moneys Are Payable by Her Majesty to a Deceased Person | Payments to Estates Regulations ]

Règlement de 1996 sur les versements aux successions [ Règlement de 1990 sur les versements aux successions | Règlement concernant le versement, à la succession ou à certaines personnes, des montants payables par Sa Majesté à une personne décédée | Règlement sur les versements aux successions ]


Returns of Deceased Persons as Another Person

Déclarations d'un contribuable décédé produites comme s'il s'agissait de celles d'une autre personne


declaration on behalf of another person

claration pour le compte d'autrui


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) For the purposes of this section, a property is surrendered at any time by a person to another person where the beneficial ownership of the property is acquired or reacquired at that time from the person by the other person and the acquisition or reacquisition of the property was in consequence of the person’s failure to pay all or part of one or more specified amounts of debts owed by the person to the other person immediately before that time.

(2) Pour l’application du présent article, une personne acquiert, par délaissement, un bien d’une autre personne à un moment donné lorsqu’elle acquiert ou acquiert de nouveau de l’autre personne, à ce moment, la propriété effective du bien par suite du défaut de l’autre personne de payer tout ou partie d’un ou plusieurs montants déterminés d’une dette qu’avait envers elle l’autre personne immédiatement avant ce moment.


(1.3) For the purposes of subsection (1.2), a person is deemed to control another person where the first person is legally or operationally in a position to exercise restraint or direction over the other person.

(1.3) Pour l’application du paragraphe (1.2), une personne est réputée en contrôler une autre lorsqu’elle est, en fait ou en droit, en mesure de contraindre ou de diriger l’autre.


(5) For the purposes of subsection (4), a person is deemed to control another person where the first person is legally or operationally in a position to exercise restraint or direction over the other person.

(5) Pour l’application du paragraphe (4), une personne est réputée en contrôler une autre lorsqu’elle est, en fait ou en droit, en mesure de contraindre ou de diriger l’autre.


brought by another person where the victim suffered personal injuries or had a fatal accident, where the proceedings involve parties residing or domiciled in different Member States, or a party residing or domiciled in a non-Community State, or a choice between the laws of different countries.

introduite par une autre personne dans le cas où la victime a subi des dommages corporels ou a été victime d'un accident mortel, dès lors que l'instance implique des parties résidant ou domiciliées dans des États membres différents, ou une partie résidant ou domiciliée dans un État qui n'est pas membre de la Communauté, ou implique un choix entre les législations de différents pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
brought by another person where the victim suffered personal injuries or had a fatal accident, where the proceedings involve parties residing or domiciled in different Member States, or a party residing or domiciled in a non-Community State, or a choice between the laws of different countries.

introduite par une autre personne dans le cas où la victime a subi des dommages corporels ou a été victime d'un accident mortel, dès lors que l'instance implique des parties résidant ou domiciliées dans des États membres différents, ou une partie résidant ou domiciliée dans un État qui n'est pas membre de la Communauté, ou implique un choix entre les législations de différents pays.


3. A railway undertaking, ticket vendor or tour operator may only refuse to accept a reservation from, or issue a ticket to, a disabled person or a person with reduced mobility, or require that such person be accompanied by another person, where this is strictly necessary in order to comply with the access rules referred to in paragraph 2.

3. Une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets ou un voyagiste ne peut refuser d'accepter une réservation ou d'émettre un billet pour une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite ou requérir qu'une telle personne soit accompagnée par une autre personne que si cela est strictement nécessaire pour satisfaire aux règles d'accès visées au paragraphe 2.


3. A railway undertaking, ticket vendor or tour operator may only refuse to accept a reservation from, or issue a ticket to, a disabled person or a person with reduced mobility, or require that such person be accompanied by another person, where this is strictly necessary in order to comply with the access rules referred to in paragraph 2.

3. Une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets ou un voyagiste ne peut refuser d'accepter une réservation ou d'émettre un billet pour une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite ou requérir qu'une telle personne soit accompagnée par une autre personne que si cela est strictement nécessaire pour satisfaire aux règles d'accès visées au paragraphe 2.


2a. A railway undertaking, ticket vendor or tour operator may only refuse to accept a reservation from, or to issue a ticket to, a person with reduced mobility, or require that such person be accompanied by another person, where this is strictly necessary in order to comply with the access rules mentioned in paragraph 2.

2 bis. Une entreprise ferroviaire, un vendeur de billets et/ou un voyagiste ne peut refuser d'accepter une réservation ou d'émettre un billet pour une personne à mobilité réduite ou requérir qu'une telle personne soit accompagnée par une autre personne que si cela est strictement nécessaire pour satisfaire aux règles d'accès mentionnées au paragraphe 2.


Bill S-13 (2 session, 37 Parliament) would have allowed census returns taken between 1910 and 2003 to be examined after 92 years by a person conducting genealogical research on his or her own behalf or on behalf of another person where duly authorized, or by a person conducting approved historical research.

En vertu du projet de loi S-13 (2 session, 37 législature), les relevés des recensements faits entre 1910 et 2003 auraient pu être examinés après 92 ans par une personne effectuant une recherche généalogique pour son propre compte ou pour le compte d’une autre personne, avec l’autorisation de celle-ci, ou par une personne effectuant une recherche historique dans le cadre d’un projet approuvé.


The proposed section 17(4) allows census returns taken between 1910 and 2003 to be examined after 92 years by a person conducting genealogical research on his or her own behalf or on behalf of another person where duly authorized, or by a person conducting approved historical research.

Le nouveau paragraphe 17(4) permet que les relevés des recensements faits entre 1910 et 2003 puissent être examinés à compter de la 92 année suivant la tenue du recensement par toute personne effectuant des recherches généalogiques pour son propre compte ou, sur l’autorisation d’un tiers, pour le compte de celui‑ci, ou encore par toute personne effectuant des recherches historiques approuvées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another person where' ->

Date index: 2021-08-08
w