Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer an emergency call
Answer emergency calls
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer requests for quotation
Answer signal
Answering a request for a quotation
Answering an incoming call
Answering incoming calls
Answering machine
Automatic answering machine
Deal with incoming calls
Give requests for quotation
Make up requests for quotation
Off-hook signal
Pick up emergency calls
Telephone answering machine
Telephone answering set

Vertaling van "answer me perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

répondeur | répondeur téléphonique | répondeur-enregistreur


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


automatic answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

pondeur automatique


answering a request for a quotation | make up requests for quotation | answer requests for quotation | give requests for quotation

répondre à des demandes de devis


answer an emergency call | handle emergeny calls, take emergency calls | answer emergency calls | pick up emergency calls

répondre à des appels d’urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perhaps you can answer me right away.

Vous pouvez peut-être me répondre immédiatement.


If you cannot answer this, perhaps you could send me an answer.

Si vous ne pouvez répondre immédiatement à ma question, vous pouvez peut-être m'envoyer la réponse plus tard.


I hope that the next President of the European Commission, who I am sure will be Mr Barroso, will listen to you on account of the forceful words that you used, to ensure that Parliament meets the needs of over 550 million European citizens who voted for us, who chose us, and who want and demand that Parliament and each and every one of us provide the answers which, perhaps, Europe has certainly tried to give, but without fully succeeding.

J’espère que le prochain président de la Commission européenne - et je suis certain que ce sera M. Barroso - vous écoutera grâce aux mots puissants que vous avez utilisés, pour veiller à ce que le Parlement réponde aux besoins des quelque 550 millions de citoyens européens qui nous ont élus, qui nous ont choisis et qui demandent au Parlement et à chacun d’entre nous d’apporter les réponses que, peut-être, l’Europe a tenté de fournir, mais sans vraiment y parvenir.


– Well that was a most diplomatically crafted answer, but perhaps I could try again in a slightly different context.

- (EN) Eh bien, ce fut une réponse admirablement diplomate, mais peut-être pourrais-je à nouveau essayer dans un contexte légèrement différent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Well that was a most diplomatically crafted answer, but perhaps I could try again in a slightly different context.

- (EN) Eh bien, ce fut une réponse admirablement diplomate, mais peut-être pourrais-je à nouveau essayer dans un contexte légèrement différent.


Perhaps you can't answer it; perhaps the justice department needs to be involved, perhaps the IJC, but just give me a brief analysis and then we can ask the IJC if that needs to be done (1035) Mr. William Crosbie: Well, earlier on we addressed this question and pointed out that the U.S. government has submitted comments and changes they would like to see that would specify in the compact agreement that it does not infringe upon or in any way go against the provisions in the Boundary Waters Treaty.

Peut-être que vous n'avez pas les réponses; peut-être qu'il faudrait les poser au ministère de la Justice, et peut-être à la CMI, mais donnez-moi une brève idée de ce que vous pensez à ce sujet et nous pourrons ensuite demander à la CMI ce qu'il faut faire (1035) M. William Crosbie: Et bien, nous avons abordé cette question un peu plus tôt et mentionné que le gouvernement des États-Unis avait présenté des commentaires et des modifications grâce auxquelles le pacte ne pourrait pas empiéter sur les dispositions du Traité des eaux limitrophes ni aller à l'encontre de ses dispositions.


I could give an answer, but perhaps I am too cynical.

Je pourrais donner une réponse, mais peut-être suis-je trop cynique.


Fisheries Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, one of the things that perturbs me perhaps more so than having a motion rejected that deals with the Canadian flag as we just saw happen, is debating an issue which I raised in question period, receiving an answer I was not satisfied with, and wanting to debate the issue with the minister involved.

Les pêches M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, une des choses qui me troublent peut-être encore plus que le rejet d'une motion concernant le drapeau canadien, comme cela vient de se produire, est de débattre d'une question que j'ai soulevée au cours de la période de questions et, après avoir reçu une réponse non satisfaisante, d'avoir à soulever de nouveau la question auprès du ministre compétent.


Will she take that back to the Council of Ministers, raise it with her French colleagues in particular, and answer me, perhaps in writing later, unless she is able to do so today, about what can be done to ensure that these older pilots' jobs are made safe.

Va-t-elle aborder cette question avec le Conseil de ministres, va-t-elle en parler avec ses collègues français en particulier et me répondre, peut-être par écrit, plus tard, à moins qu'elle ne soit en mesure de le faire aujourd'hui, et me dire ce qui peut être fait afin de protéger les emplois de ces pilotes plus âgés ?


You still have not answered me — and perhaps there is no answer, which would disturb me a little.

Vous n'avez toujours pas répondu à ma question — il n'y a peut-être aucune réponse, ce qui me perturberait quelque peu.


w