Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-fraud unit uclaf only came » (Anglais → Français) :

In 1999, as in earlier years, no case of fraud was discovered and reported by the Member States to the Commission anti-fraud unit (UCLAF).

En 1999, comme les années précédentes, aucun cas de fraude n'a été découvert ni signalé par les États membres à l'OLAF (Office pour la lutte anti-fraude) de la Commission.


The impression gained so far is that the former anti-fraud unit UCLAF only came to know about the Fl?chard case in early 1999 through a letter from Mrs Theato, i.e. way past the time limit for criminal prosecution.

À ce jour, on a eu l'impression que l'ancienne unité de lutte contre la fraude (UCLAF) n'avait noté l'affaire Fléchard, à la suite d'une lettre de Mme Theato, qu'au début de 1999, c'est-à-dire à un moment où, pour cause de prescription, d'éventuelles poursuites pénales étaient depuis longtemps impossibles.


The impression gained so far is that the former anti-fraud unit UCLAF only came to know about the Fléchard case in early 1999 through a letter from Mrs Theato, i.e. way past the time limit for criminal prosecution.

À ce jour, on a eu l'impression que l'ancienne unité de lutte contre la fraude (UCLAF) n'avait noté l'affaire Fléchard, à la suite d'une lettre de Mme Theato, qu'au début de 1999, c'est-à-dire à un moment où, pour cause de prescription, d'éventuelles poursuites pénales étaient depuis longtemps impossibles.


7. Considers that OLAF should not be regarded as a continuation of the earlier Commission anti-fraud unit (UCLAF), but as an investigatory authority which works with Europol, Eurojust and the European Judicial Network, and which may work in the future with the European financial prosecution service;

7. est d'avis que l'OLAF ne saurait être considéré comme le prolongement de l'ancienne unité de coordination de la lutte antifraude de la Commission (UCLAF), mais qu'il doit plutôt s'agir d'un service d'enquête coopérant avec Europol, Eurojust et le réseau judiciaire européen et appelé, un jour, à coopérer avec le parquet financier européen;


6. Considers that OLAF should not be regarded as a continuation of the earlier Commission anti-fraud unit (UCLAF), but as an investigatory authority which works with Europol, Eurojust and the European Judicial Network, and which may work in the future with the European financial prosecution service;

6. est d'avis que l'OLAF ne saurait être considéré comme le prolongement de l'ancienne unité de coordination de la lutte antifraude de la Commission (UCLAF), mais qu'il doit plutôt s'agir d'un service d'enquête coopérant avec Europol, Eurojust et le réseau judiciaire européen et appelé, un jour, à coopérer avec le parquet financier européen;


In early 2001, as part of its follow-up work, the Court reviewed progress in the replacement of the former anti-fraud unit (UCLAF) with the European Anti-fraud Office (OLAF).

Dans le cadre de ses travaux de suivi, la Cour a, au début de 2001, examiné les progrès réalisés en ce qui concerne le remplacement de l'ancienne unité de coordination de la lutte anti-fraude (UCLAF) par l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF).


In early 2001, as part of its follow-up work, the Court reviewed progress in the replacement of the former anti-fraud unit (UCLAF) with the European Anti-fraud Office (OLAF).

Dans le cadre de ses travaux de suivi, la Cour a, au début de 2001, examiné les progrès relatifs au remplacement de l'ancienne unité de lutte anti-fraude (UCLAF) par l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF).


In early 2001, as part of its follow-up work, the Court reviewed progress in the replacement of the former anti-fraud unit (UCLAF) with the European Anti-fraud Office (OLAF).

Dans le cadre de ses travaux de suivi, la Cour a, au début de 2001, examiné les progrès relatifs au remplacement de l'ancienne unité de lutte anti-fraude (UCLAF) par l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF).


Thus, the Commission's anti-fraud unit UCLAF launched 223 additional new investigations in co-operation with the Member States in 1997.

L'unité antifraude de la Commission, l'UCLAF, a ainsi entamé 223 nouvelles enquêtes en coopération avec les Etats membres en 1997.


The Commission's anti-fraud unit, Uclaf, has been considerably strengthened during recent years.

L'unité anti-fraude de la Commission, l'UCLAF, a été considérablement renforcée au cours de ces dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-fraud unit uclaf only came' ->

Date index: 2024-10-13
w