– Is the Minister aware that even the authors of this report acknowledge that levels are so low as to be insignificant to health; that levels are a thousand times less than other radioactive substances naturally present in teeth; that most of the highest results were recorded over 250 miles from Sel
lafield; that this material is more likely to be
fallout from weapons testing, which has been present throughout the Northern Hemisphere for some years; that respected scientific and academic opinion in Northern Ireland – for which I wa
...[+++]s the minister responsible for a couple of years – as well as in his own country, contradicts many of the assertions of the Irish anti-Sellafield lobby; and that when all is said and done, this is little more than political scaremongering designed to wreck thousands of the jobs of my constituents in north-west England and to damage the livelihoods of those many communities dependent upon this vital and valuable recycling operation?- (EN) Le ministre sait-il que les auteurs du rapport eux-mêmes reconnaissent que les niveaux sont à ce point insignifiants qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé, qu’ils sont mille fois inférieurs aux autres substances radioactives naturellement présentes dans les dents, que la plupart des résultats les plus élevés
ont été enregistrés à plus de 250 miles de Sellafield, que ces substances sont plus probablement des retombées provenant d’expériences en matière d’armement, réalisées dans l’hémisphère nord depuis plusieurs années, que des avis scientifiques et universitaires respectés d’Irlande du Nord - dont j’étais le ministre
...[+++]responsable il y a quelques années - et de son pays contredisent nombre des affirmations du lobby irlandais anti-Sellafield et qu’en fin de compte, tout ceci se résume à de l’alarmisme politique visant à détruire des milliers d’emplois de mes électeurs du nord-ouest de l’Angleterre et à affecter les moyens de subsistance des nombreuses communautés dépendant de ces opérations de recyclage vitales et précieuses?