Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anti-refugee sentiment among " (Engels → Frans) :

The executive of the Canadian Council for Refugees is very concerned about this and stated, “it is very worrisome when the government tries to create an anti-refugee sentiment among the population”.

C'est une très grande inquiétude de la direction du Conseil canadien des réfugiés, qui dit que « c'est très préoccupant lorsque le gouvernement essaie de provoquer un sentiment anti réfugiés au sein de la population ».


34. Is concerned at the fact that Xinjiang is caught in a vicious circle, given that, on the one hand, there are violent separatist and extremist groups among the Turkic-speaking Muslim Uighurs, who do not, however, represent the vast majority, and that, on the other hand, Beijing, for the sake of stability, is increasingly responding to social unrest with repression, heightening the presence of its security apparatus in the region, alienating many Uighurs from Beijing and nourishing anti-Han-Chinese sentiments among the Uighur popula ...[+++]

34. s'inquiète de ce que la région du Xinjiang soit prisonnière d'un cercle vicieux dans la mesure où elle est prise en étau entre, d'une part, des groupuscules séparatistes et extrémistes violents issus de la population musulmane ouïghoure de langue turcique, qui sont toutefois loin de constituer la grande majorité, et, d'autre part, Pékin qui, au nom de la stabilité, répond de plus en plus souvent aux agitations sociales par la répression en durcissant son appareil sécuritaire dans la région, en creusant le fossé entre de nombreux Ouïghours et Pékin et en nourrissant dans la population ouïghoure un ressentiment à l'encontre de l'ethnie ...[+++]


This bill fuels an anti-refugee sentiment and exacerbates fears that are often legitimate, but that are being misguided with a bill like this one.

Ce projet de loi mise sur un sentiment anti-réfugié et exacerbe des craintes qui sont bien souvent légitimes dans la population mais qui sont dirigées du mauvais côté par un projet de loi comme celui-là.


The hon. member said there is an anti-refugee sentiment.

Enfin, il a dit que c'est un sentiment antiréfugiés.


Is the Council concerned that the financial rescue packages for Member States are fostering growing anti-EU sentiment both among the recipients, which feel that the cost is too great, and the countries footing the bill?

Le Conseil se rend-il compte que les mesures visant à sauver l’économie des États membres nourrissent un sentiment de plus en plus marqué à l’encontre de l’Union européenne aussi bien chez les bénéficiaires, qui estiment que leur coût est trop élevé, que dans les pays qui doivent en payer l’addition?


By abusing them in this manner the EU risks creating the very thing it purports to fear: the rise of anti-western sentiment among a people who have long been our friends.

En abusant d’eux de cette manière, l’Union risque de créer la seule chose qu’elle prétend craindre: la montée d’un sentiment antioccidental parmi une population qui a été notre amie pendant longtemps.


This widely known nationalist party leader, who is deliberately inciting anti-Roma sentiments among the Slovak population with his unconstitutional and prejudiced utterances, has already taken up his duties as a member of the Slovak Government, as a coalition partner.

Ce dirigeant d’un parti nationaliste largement connu, qui encourage délibérément les sentiments anti-Roms parmi la population slovaque avec ses déclarations anticonstitutionnelles et pleines de préjugés, est déjà entré en fonction en tant que membre du gouvernement slovaque, au sein de la coalition.


We must, on the other hand, oppose the use of anti-Romanian gypsy sentiment among the public by some political forces to foment anti-Romanian feeling in general.

Nous devons cependant lutter contre l’exploitation, par certaines forces politiques, des sentiments hostiles aux Tsiganes au sein de la population pour susciter une hostilité envers les Roumains en général.


I ask the minister and his government, instead of blindly and stubbornly defending Bill C-44, to try to counter the rise of anti-immigrant and anti-refugee sentiment in Canada.

Au lieu de défendre aveuglément et d'une manière intransigeante le projet de loi C-44, je demande au ministre et à son gouvernement de tenter de freiner le sentiment anti-immigrant et anti-réfugié qui prend de l'ampleur actuellement au Canada.


However, today I am profoundly sad because of this anti-immigrant sentiment in Canada and because of this anti-refugee sentiment in Canada.

Aujourd'hui, je suis toutefois profondément attristé par le sentiment d'hostilité qui existe envers les immigrants et les réfugiés.


w