Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anybody could ever » (Anglais → Français) :

I do not know whether anybody could ever be tainted after working for that department, but that is the idea of not allowing career civil servants who may even have blocked claims becoming significant people in the centre.

Je ne sais pas si on pourrait dire qu'une personne est entachée parce qu'elle a travaillé à ce ministère, mais c'est pourquoi on ne veut pas que des fonctionnaires de carrière qui ont peut-être même bloqué des revendications jouent un rôle important au centre.


He said that he admired my compassion for the Mexican people but, he told me that that country was so crooked that he did not believe anybody could ever help them.

Il m'a dit qu'il admirait ma compassion pour les Mexicains, mais aussi que ce pays était si malhonnête qu'il ne croyait pas que quiconque puisse jamais les aider.


If you go to, say, St. Michael's, Toronto General, or Humber Regional, they all have a separate health card that gives every particular that anybody could ever imagine about you.

Si vous allez par exemple à St. Michael's, à l'hôpital général de Toronto ou à l'hôpital régional Humber, chacun de ces établissements a une carte santé distincte qui peut donner tous les renseignements imaginables sur vous.


The question would probably read something like this, if we could ever get lawyers or anybody to agree on that kind of question. Do you want lawyers to be paid adequately for their services?

La question pourrait être ainsi libellée, si jamais on arrivait à faire accepter ce genre de question par les avocats ou n'importe qui d'autre: voulez-vous que les avocats soient payés de façon adéquate pour leurs services?


I do not know that I have ever heard a minister of the Crown, or that I could ever imagine a minister of the Crown at that elevated level, using this kind of rhetoric to slam a perfectly legitimate body — or anybody — in our society.

Je crois que je n'ai jamais entendu ni n'aurais jamais imaginé entendre quelqu'un d'un aussi haut niveau qu'un ministre s'exprimer de la sorte pour critiquer un organisme tout à fait légitime — ou quelque organisme que ce soit — de notre société.


Well, in my opinion, not even this could ever be used as an excuse by anybody, because the legal instruments that can be adopted are specified here and in some cases there are obligations associated with them and in others opportunities, depending on the laws of the Member States.

Je crois que même cet élément ne peut être utilisé comme excuse par qui que ce soit, parce que l'on précise ici les instruments juridiques pouvant être adoptés et qui sont parfois entravés, parfois favorisés selon la législation des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anybody could ever' ->

Date index: 2022-04-19
w