Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular that anybody could ever » (Anglais → Français) :

If you go to, say, St. Michael's, Toronto General, or Humber Regional, they all have a separate health card that gives every particular that anybody could ever imagine about you.

Si vous allez par exemple à St. Michael's, à l'hôpital général de Toronto ou à l'hôpital régional Humber, chacun de ces établissements a une carte santé distincte qui peut donner tous les renseignements imaginables sur vous.


I do not know whether anybody could ever be tainted after working for that department, but that is the idea of not allowing career civil servants who may even have blocked claims becoming significant people in the centre.

Je ne sais pas si on pourrait dire qu'une personne est entachée parce qu'elle a travaillé à ce ministère, mais c'est pourquoi on ne veut pas que des fonctionnaires de carrière qui ont peut-être même bloqué des revendications jouent un rôle important au centre.


He said that he admired my compassion for the Mexican people but, he told me that that country was so crooked that he did not believe anybody could ever help them.

Il m'a dit qu'il admirait ma compassion pour les Mexicains, mais aussi que ce pays était si malhonnête qu'il ne croyait pas que quiconque puisse jamais les aider.


The question would probably read something like this, if we could ever get lawyers or anybody to agree on that kind of question. Do you want lawyers to be paid adequately for their services?

La question pourrait être ainsi libellée, si jamais on arrivait à faire accepter ce genre de question par les avocats ou n'importe qui d'autre: voulez-vous que les avocats soient payés de façon adéquate pour leurs services?


16. Draws the attention of the Member States and the Commission to the fact that after 2020, even though there will be fewer and fewer people of working age, active inclusion policies will nonetheless be needed for these people, and that there will be ever-greater competition for jobs, while the private sector will provide fewer and fewer jobs for those who are currently relatively low-skilled; recalls that even in some of the most affluent Member States (e.g. Denmark and Luxembourg), long-term unemployment is increasing alarming (nearly 12 million people in the EU are classified as long-term unemployed, representing 5 % of the workforc ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômage de longue durée connaît également une croissance alarmante (près de 12 millions de personnes dans l'Union européenne sont considérées comme étant au chômage de longue durée, ce qui correspond à 5 % de la population active, 59 % de ces personnes étant sans emploi depuis deux ans); invite la Commission, en co ...[+++]


I do not know that I have ever heard a minister of the Crown, or that I could ever imagine a minister of the Crown at that elevated level, using this kind of rhetoric to slam a perfectly legitimate body — or anybody — in our society.

Je crois que je n'ai jamais entendu ni n'aurais jamais imaginé entendre quelqu'un d'un aussi haut niveau qu'un ministre s'exprimer de la sorte pour critiquer un organisme tout à fait légitime — ou quelque organisme que ce soit — de notre société.


However, I could not let this moment pass without saying – particularly to you, Minister – that your statement today on behalf of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy demonstrates most ably, and perhaps better than any of us could ever do, the nonsense of this office and the millions of euro we have spent on it.

Mais je ne pouvais pas laisser passer l’occasion de dire – surtout à vous, Monsieur le Ministre – que votre déclaration d’aujourd’hui, au nom de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, illustre parfaitement, peut-être bien mieux que nous ne pourrions jamais le faire, l’absurdité de ce poste et des millions d’euros que nous lui avons consacrés.


To those who believe in the European project and who believe in European integration – and I am not particularly one of them – you did your cause more damage than anybody else could have done by trying to insist on this ridiculous increase in EU spending when everybody else, every other public institution in Europe, is seeing the pain of cutbacks.

Pour ceux qui croient dans le projet européen et qui croient en l’intégration européenne – et je n’en fais pas spécialement partie – vous avez porté à votre cause un préjudice plus important que quiconque aurait pu le faire, en insistant sur cette ridicule augmentation des dépenses de l’UE au moment où tout le monde, toutes les autres institutions publiques d’Europe, éprouvent la douleur des coupes budgétaires.


H. whereas in the European Union there are certain particularly vulnerable sea areas, such as the Baltic, where an accident, were it to occur, would be extremely destructive and it is uncertain whether the environment could ever recover from such an impact,

H. considérant que l'Union européenne comprend certaines zones maritimes particulièrement vulnérables, comme la mer Baltique, où la survenue d'un accident aurait des conséquences désastreuses et où la régénération de l'environnement après l'accident serait incertaine,


Well, in my opinion, not even this could ever be used as an excuse by anybody, because the legal instruments that can be adopted are specified here and in some cases there are obligations associated with them and in others opportunities, depending on the laws of the Member States.

Je crois que même cet élément ne peut être utilisé comme excuse par qui que ce soit, parce que l'on précise ici les instruments juridiques pouvant être adoptés et qui sont parfois entravés, parfois favorisés selon la législation des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular that anybody could ever' ->

Date index: 2023-08-17
w