Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I would recommend those to anybody who goes to Israel.

Vertaling van "anybody who goes anywhere near " (Engels → Frans) :

Did we tell them that we had spent $11 million on 40 scanners and that we will be spending another $1.5 billion on securing our borders and ports to ensure that anybody who goes anywhere near American territory will be receiving a stamp of approval for safety and security that only Canada can provide and that America will respect?

Leur avons-nous parlé des 11 millions de dollars que nous avons dépensés pour acheter 40 scanners et du 1,5 milliard de dollars supplémentaire que nous consacrerons à assurer la sécurité de nos frontières et de nos ports pour que quiconque mettra les pieds sur le territoire américain aura été sanctionné, sous les rapports de la sûreté et de la sécurité, comme seul le Canada peut le faire, sanction que les Américains respecteront?


Most community groups have no idea that their lighthouse is being examined by FHBRO bureaucrats in Ottawa, who usually hire researchers somewhere in Ottawa or another part of Canada who never visit the lighthouse and, up until recently, do not speak to anyone who lives anywhere near it.

La plupart des groupes communautaires ignorent totalement que leur phare fait l'objet d'un examen par des bureaucrates du BEEFP à Ottawa, qui retiennent généralement les services de chercheurs de quelque part à Ottawa ou d'une autre région canadienne qui ne visitent jamais le phare et qui, jusqu'à tout récemment, ne consultent aucune personne vivant tout près du phare.


Frankly, anybody who goes into a courtroom can hear the person's name.

Franchement, il suffit de se présenter au tribunal pour savoir comment s'appelle l'accusé.


I would recommend those to anybody who goes to Israel.

Je le recommande à tous ceux qui songent à visiter Israël.


Who in Europe can say that he comes to the European Council, he does not listen to anybody else and goes away having achieved satisfaction on everything?

Qui peut dire en Europe qu’il arrive à la table du Conseil, qu’il n’écoute pas les autres et qu’il s’en va en ayant obtenu satisfaction sur tout?


What the rapporteur proposes, however, goes far beyond this, with the creation of a single ‘EU tax record’ available to national administrations, for the purposes of gathering data about persons who are alleged to have been involved, in one way or another, in fraud, and of preventing them from creating or managing a company anywhere in Europe.

Mais ce que propose le rapporteur va bien au delà, avec la création d’un «casier fiscal européen» unique, à disposition des administrations nationales, pour regrouper les renseignements sur ceux qui auraient participé, d’une manière ou d’une autre, à la fraude, et leur interdire de créer ou gérer une entreprise partout en Europe.


– (NL) Mr President, it goes without saying – and I do not know anybody in this House who will beg to differ – that discrimination of homosexuals on account of their orientation is unacceptable in our Member States.

- (NL) Monsieur le Président, il va sans dire - et je ne connais personne au sein de cette Assemblée qui dira le contraire - que les discriminations contre les homosexuels sur la base de leur orientation sexuelle sont inacceptables dans nos États membres.


The Euro-lust dominating the report is such that it goes as far – and this is unprecedented anywhere in the world – as establishing the right to acquire non-existent 'European' citizenship of persons who have been residents 'over a long period of time' and who will, however, be deprived of citizenship and rights in the countries in which they reside.

L’obsession européiste qui domine ce rapport est telle que celui-ci va - et cela est sans précédent dans le monde entier - jusqu’à établir le droit d’acquérir une citoyenneté «européenne», qui n’existe pas, pour des personnes qui ont été résidentes «de manière durable» et qui, pourtant, seront privées de cette citoyenneté ainsi que de leurs droits dans leurs pays de résidence.


People will have the idea that anyone who is anywhere near child pornography, or utilizes child pornography, should be trapped in the net.

Les gens vont penser que toute personne qui a le moindre contact avec la pornographie juvénile, ou qui utilise la pornographie juvénile, devrait être visée par ces dispositions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anybody who goes anywhere near' ->

Date index: 2024-06-14
w