Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
As far as anyone can remember
Choose appropiate test of genetic testing
Choose function
Choose material for pattern
Choose new library items to acquire
Choose new library items to purchase
Choose option
Choose pattern material
Choose type of genetic testing
Consider type of genetic testing
Decide on type of genetic testing
Freedom to choose an occupation
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Right to work
Select new library items to acquire
Select new library items to purchase
Select pattern material
Selection of material for pattern
Traumatic neurosis

Traduction de «anyone can choose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeat ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


choose pattern material | selection of material for pattern | choose material for pattern | select pattern material

sélectionner des matériaux pour des modèles


choose new library items to purchase | select new library items to purchase | choose new library items to acquire | select new library items to acquire

sélectionner de nouveaux articles de bibliothèque à acquérir


choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing

décider du type de dépistage génétique


choose function | choose option

fonction Choix | option Choix




anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


right to work [ freedom to choose an occupation ]

droit au travail [ liberté du travail | liberté professionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If their democratically elected government decides to do so, they can create parcels of fee simple land, register them in the land titles system, sell them to anyone they choose and allow them to be mortgaged.

Et, si leur gouvernement démocratiquement élu le décidait, ils pourraient créer des terrains en fief simple, les enregistrer dans le cadre du régime de l'enregistrement des titres fonciers, les vendre à qui bon leur semble et permettre qu'ils soient hypothéqués.


What they are saying in effect with this bill is that they believe in sexual egalitarianism, that anyone can choose whatever arrangements they like and the state will treat such arrangements in exactly the same way through public policy.

Ce que nos vis-à-vis disent, en fait, avec ce projet de loi, c'est qu'ils croient dans l'égalitarisme sexuel, qu'ils pensent que les gens peuvent choisir les arrangements qui leur conviennent et l'État traitera ces arrangements exactement de la même manière dans le cadre de sa politique publique.


Actually the question I have—I'm not in the dairy industry, so please excuse me if it's posed very simply while the dairy industry is rather complex—anyone can choose to answer.

La question que j'aurais, à l'intention de qui voudra bien y répondre—et comme je ne suis pas un producteur laitier, je vous prie de m'excuser si ma question est posée très simplement alors que l'industrie laitière est complexe.


In years to come, woe betide anyone who chooses to go it alone over solidarity!

Dans les années qui viennent, malheur à celui qui choisit d'être solitaire plutôt que solidaire !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, energy efficiency is the key word of our future economy, but it should be promoted, not imposed: the Member States must be brought on board to ensure that anyone who chooses to make his or her business or home more energy efficient is assisted in doing so.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’efficacité énergétique est le mot clé de notre future économie, mais elle devrait être encouragée, pas imposée: nous devons obtenir l’adhésion des États membres afin de garantir que tous ceux qui choisissent d’améliorer l’efficacité énergétique de leur entreprise ou de leur foyer peuvent y être aidés.


16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;

16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie-et-Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sorte que les prochaines élections se déroulent dans le respect total des normes européennes et que la campa ...[+++]


16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;

16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie-et-Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sorte que les prochaines élections se déroulent dans le respect total des normes européennes et que la campa ...[+++]


16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;

16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie‑et‑Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sorte que les prochaines élections se déroulent dans le respect total des normes européennes et que la campa ...[+++]


It is thoroughly old fashioned for countries that are not members of the monetary union to choose to fix their exchange rate and then need to be rescued by the International Monetary Fund or the EU or by anyone else. Why, for goodness sake, should this happen?

Il est insensé que des pays qui ne sont pas membres de l’union monétaire choisissent de fixer leur taux de change et doivent ensuite être sauvés par le Fonds monétaire international, par l’UE ou par qui que ce soit d’autre.


Given that journalism is not a profession in the legal sense of the word, anyone who chooses to do so can call himself a journalist.

Puisque le journalisme n'est pas une profession au sens légal, tout le monde peut porter le titre de journaliste selon son bon vouloir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone can choose' ->

Date index: 2022-07-08
w