Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anyone who even » (Anglais → Français) :

HR has a similar provision but goes even further, as it imposes the same penalties on anyone who knowingly uses a victim or the services thereof with those who are charged for committing the offence of trafficking in human beings.

La Hongrie possède une disposition analogue mais va même plus loin, puisqu’elle impose à quiconque a sciemment eu recours à une victime ou à ses services les mêmes peines qu’aux personnes accusées de l’infraction de traite d’êtres humains.


The provisions cover anyone who moves to another Member State to settle permanently, work temporarily or study, and even those who are travelling to take a holiday.

Les règles s'appliquent à toute personne qui se rend dans un autre État membre pour s'y installer de manière permanente, y travailler temporairement ou y faire des études, ainsi d'ailleurs qu'aux voyageurs en vacances.


Chairman, anyone who knows me knows that what this candidate has said about me is untrue. Why should they consider even voting for a person who has so little regard for the truth?” As a matter of fact, that Conservative candidate did not even get his deposit back because people saw through that.

En fait, ce candidat conservateur n'a même pas récupéré son dépôt parce que les gens ont compris.


Anyone who follows question period even a little bit knows that the Parliamentary Secretary has two daughters who are still minors.

Tous ceux qui suivent le moindrement la période des questions savent que le secrétaire parlementaire a deux filles encore en bas âge.


“Not even once” was the slogan that she recommends to anyone who even considers trying these drugs.

« Même pas une fois » est le slogan qu'elle recommande d'adopter pour quiconque envisage d'essayer ces drogues.


Unless, of course, the Council is comfortable with this and does not consider that a bill which criminalizes political beliefs and threatens anything from six months to three years in prison for anyone who even expresses sympathy with the Communists or doubts their crimes to be an infringement of human rights.

À moins que le Conseil ne considère que ce n’est pas un problème, que ce n’est pas une violation des droits de l’homme que de criminaliser les convictions politiques par cette loi, qui menace même d’un emprisonnement de six mois à trois ans ceux qui ne font que manifester leur sympathie envers le communisme ou mettent en doute ses crimes.


Unless, of course, the Council is comfortable with this and does not consider that a bill which criminalizes political beliefs and threatens anything from six months to three years in prison for anyone who even expresses sympathy with the Communists or doubts their crimes to be an infringement of human rights.

À moins que le Conseil ne considère que ce n’est pas un problème, que ce n’est pas une violation des droits de l’homme que de criminaliser les convictions politiques par cette loi, qui menace même d’un emprisonnement de six mois à trois ans ceux qui ne font que manifester leur sympathie envers le communisme ou mettent en doute ses crimes.


Anyone who, even tentatively, questions Italian policy, gets slandered in this House.

Quiconque se contente ne fût-ce que d'esquisser une critique susceptible de remettre en cause la politique italienne, se voit diffamé devant cette Assemblée.


Consequently, this would mean that anyone who, in their private diary, describes their sexual fantasies—some twisted, no doubt—is committing a criminal offence and can be sentenced to five years in prison, even if they do not show what they have written to anyone and even if no child has been involved in any way whatsoever in the creation of the written material.

En conséquence, cela voudrait dire qu'une personne, qui, dans son journal intime, décrit ses fantasmes—tordus certes—de relations sexuelles, commet une infraction criminelle et est passible d'un emprisonnement de cinq ans, même si elle ne montre à personne ses écrits et même si aucun enfant n'a été impliqué de quelque façon que ce soit dans la création de l'écrit.


The members from the government who spoke on the bill believe more counselling is needed and if criminal charges are necessary they can be covered by existing legislation (1105 ) What better way of counselling anyone who comes from a culture that practises female genital mutilation than by having a section in the Criminal Code by which if anyone commits female genital mutilation or even aids, abets, counsels or procures such an act he or she is guilty of a serious crime?

Les ministériels qui ont pris la parole à propos de ce projet de loi estiment que plus de services de counselling sont nécessaires et que, au besoin, la législation existante permet des accusations au criminel (1105) Quelle meilleure façon de conseiller une personne venant d'une société qui pratique la mutilation génitale sur les personnes du sexe féminin que de prévoir dans le Code criminel une disposition rendant coupable d'un acte criminel grave quiconque aide, encourage ou amène quelqu'un à commettre un acte de mutilation génitale sur une personne du sexe féminin, ou lui conseille de le commettre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone who even' ->

Date index: 2024-03-02
w