Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appear rather surprising » (Anglais → Français) :

Our government is surprised that the organization is focused on what appears to be a political agenda rather than on addressing food shortages in the developing world.

Le gouvernement est surpris que l'Organisation des Nations Unies s'emploie à réaliser ce qui semble être un programme politique plutôt qu'à remédier aux pénuries de vivres dans les pays en développement.


Its title – ‘The Barcelona process revisited’ – may at first sight appear rather surprising, but perhaps I may interpret it as meaning that its concern is with the strengthening and deepening of partnership between Europe and the other Mediterranean states, something that is quite clearly expressed in the motion for a resolution.

Son titre - «le processus de Barcelone revisité» - peut surprendre au premier abord, mais je peux sans doute l’interpréter comme signifiant que sa préoccupation est le renforcement et l’approfondissement du partenariat entre l’Europe et les autres États méditerranéens, ce qu’exprime très clairement la proposition de résolution.


Its title – ‘The Barcelona process revisited’ – may at first sight appear rather surprising, but perhaps I may interpret it as meaning that its concern is with the strengthening and deepening of partnership between Europe and the other Mediterranean states, something that is quite clearly expressed in the motion for a resolution.

Son titre - «le processus de Barcelone revisité» - peut surprendre au premier abord, mais je peux sans doute l’interpréter comme signifiant que sa préoccupation est le renforcement et l’approfondissement du partenariat entre l’Europe et les autres États méditerranéens, ce qu’exprime très clairement la proposition de résolution.


I would like, then, to conclude by saying something that may appear rather surprising.

Je voudrais donc conclure par des propos qui pourraient sembler pour le moins surprenants.


However, as I said, I was rather surprised by the amendment made by the committee following my appearance.

Cependant, comme je vous l'ai dit, j'ai été un peu surpris par la modification qui a été apportée par le comité à la suite de ma comparution.


I suggest that the argument that it was incumbent upon the Canadian government, and not the British Crown, to take formal action to recognize the facts surrounding the deportation was only a legal and constitutional manoeuvre to set the process in motion for what appears to several people as a rather surprising flip flop by a faction that was heretofore vehemently opposed to such an action.

Je postule en fait que l'argument selon lequel il appartenait au gouvernement canadien, en lieu et place de la Couronne britannique, de poser un geste formel visant à reconnaître les faits entourant la déportation, ne constituait qu'un artifice juridique et constitutionnel visant à mettre la table pour ce qui apparaîtrait, aux yeux de plusieurs, comme une volte-face plutôt étonnante de la part d'une faction qui s'était montrée jusque-là violemment opposée à une telle démarche.


This is rather surprising, but some 80 witnesses appeared before the committee.

Chose assez étonnante, environ 80 témoins, plus ou moins, se sont présentés devant le comité.


As a matter of fact, it's rather surprising that the Minister of Intergovernmental Affairs is not appearing here to ask the federal government to respect the spirit of this Constitution.

D'ailleurs, il est surprenant que le ministre des Affaires intergouvernementales ne soit pas en train d'intervenir ici pour demander au gouvernement fédéral de respecter l'esprit de cette constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appear rather surprising' ->

Date index: 2022-03-25
w