Whereas, as a result of the entry into force of this Directive, retail trade in a large number of products will be liberalised ; whereas, in respect of such products, the restriction to selling in a single establishment in the country of production will accordingly no longer apply ; whereas, therefore, a producer 1OJ No 2, 15.1.1962, p. 36/62.
considérant que l'entrée en vigueur de la présente directive libère le commerce de détail d'un grand nombre de produits ; que, dès lors, pour ces produits, la limitation de la vente à un seul établissement situé dans le pays de production ne s'applique plus ; qu'en conséquence, le producteur qui, sur la base des directives du Conseil du 7 juillet 1964 susvisées, s'établit dans un autre État membre est autorisé, sur la base de ces mêmes directives, à vendre ses propres produits dans plus d'un établissement dans cet État membre, pour autant que le commerce en soit libéré;