Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Define artistic approach
Defining artistic approach
Dom palm
Doom and gloom
Doom merchant
Doom palm
Doom palm plantation
Doom suit
Doom-and-gloom
Doom-and-gloom thinking
Doum
Doum palm
Doum palm plantation
Doum-palm
Gingerbread palm
Gloom and doom
Gloom-and-doom thinking
LOD
LODH
Legion Of Doom Hackers
Legion of Doom
NBC defense suit
NBC suit
Outline artistic approach
Prophet of doom
Prophet of doom and gloom
Prophet of gloom
Sensation of impending doom
State artistic approach clearly

Traduction de «approach is doomed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gloom and doom [ doom and gloom | doom-and-gloom ]

pessimisme [ ténèbres | ombres ]


prophet of doom [ prophet of gloom | prophet of doom and gloom | doom merchant ]

prophète de malheur [ oiseau de mauvais augure ]


Legion of Doom | LOD | Legion Of Doom Hackers | LODH

Lod


gloom-and-doom thinking [ doom-and-gloom thinking ]

pensée apocalyptique


doom suit | NBC defense suit | NBC suit | nuclear,biological and chemical suit

survêtement de protection | survêtement de protection à port permanent




sensation of impending doom

sensation d'anéantissement


defining artistic approach | outline artistic approach | define artistic approach | state artistic approach clearly

définir une approche artistique




doum palm | doum-palm | doom palm | doum | gingerbread palm

palmier doum | doum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My suggestion to you is that besides your good intentions, there are two very respectable Canadians, even at the highest level of the Conservative thinking brain trust, who think this approach is doomed to fail.

Ce que je vous dis, c'est que, en dehors de vos bonnes intentions, il y a là deux Canadiens fort respectables, même au plus haut niveau de la pensée conservatrice, qui estiment que cette approche est vouée à l'échec.


Since we are no longer allowed to see the truth, due to political correctness, every approach is doomed to failure before it even begins.

Comme nous ne sommes plus autorisés à voir la vérité, à cause du politiquement correct, chaque approche est condamnée à l’échec avant même de commencer.


Despite the Conservative Party's firm language, the government's approach is doomed to failure and will do nothing to address the situation.

L'approche prônée par le Parti conservateur, malgré la fermeté du discours, est vouée à l'échec et ne réglera en rien la situation.


It is equally clear to me that an approach seeking to impose international humanitarian aid on the Burmese authorities, in due consideration of our current means, is doomed to failure and could even be counterproductive.

Il est tout aussi clair qu'une approche qui viserait à imposer l'assistance humanitaire internationale aux autorités birmanes me semble, compte tenu des moyens dont nous disposons aujourd'hui, vouée à l'échec, et peut-être même contre-productive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So many of the presenters who made representation to the committee were concerned that the First Nations Governance Act paid insufficient attention to the diversity among first nations, and they believe the one-size-fits-all, cookie-cutter approach is doomed to fail (0020) Mr. Chairman, this committee should be recommending that we return this bill to the House to be redrafted in consultation with representatives of the Assembly of First Nations, because there are at least three general reasons to doubt that the First Nations Governance Act will ever achieve its stated objectives.

Donc, beaucoup d'intervenants qui ont témoigné devant le comité craignaient que la Loi sur la gouvernance des Premières nations n'accorde pas suffisamment d'attention à la diversité entre les Premières nations, et ils sont convaincus que cette approche consistant à imposer un modèle unique est vouée à l'échec (0020) Monsieur le président, le comité devrait recommander que l'on renvoie le projet de loi à la Chambre pour qu'il soit récrit en consultation avec les représentants de l'Assemblée des premières nations, parce qu'il y a au moins trois raisons générales de douter que la Lo ...[+++]


I should also like to point out that these documents illustrate, once again, how difficult it is to establish genuine cooperation between Parliament and the Council, as is still all too often the case. The consultation procedure becomes a battleground, in which the two sides do not compete on an equal footing; two approaches finally square up in these documents, and the one in favour of citizens’ rights is doomed to defeat.

Je soulignerai également que ce dossier illustre, une fois encore, combien il est difficile d’établir une véritable coopération entre le Parlement et le Conseil puisque, comme c’est trop fréquemment le cas encore, la procédure de consultation se transforme en une bataille où chaque camp ne dispose pas de véritables armes à égalité. En effet, deux logiques s’affrontent finalement dans ce dossier, et bien sûr ce n’est pas celle qui est en faveur des droits des citoyens qui l’emportera.


Any attempt to move in a different direction is doomed to failure, doomed to produce no results, and I believe the way in which Bertie Ahern has approached this challenge is the best we can hope for and is the most likely to succeed.

Toute tentative visant à prendre une direction différente est vouée à l’échec, vouée à ne produire aucun résultat, et je pense que la façon dont Bertie Ahern a abordé ce défi est la meilleure que nous puissions imaginer et celle qui a le plus de chances de réussir.


Rather than dwelling on the current difficulties and becoming doom and gloom merchants, we need to take a positive approach and I commend our rapporteur for his approach in this regard.

Plutôt que de nous lamenter sur les difficultés actuelles et de jouer les oiseaux de mauvais augure, nous devons adopter une approche positive. Je félicite notre rapporteur pour son approche à cet égard.


I am concerned that Canada will allow the Americans to split the equity or fair share issue off from other treaty issues and deal with it on a stand-alone basis. This separate-table approach would doom the Pacific Salmon Treaty, in my view, because my experience as Minister for International Trade responsible for the free trade agreement negotiations with the U.S. showed that the issue on the separate table never gets resolved.

Je suis d'avis que cette séparation serait néfaste pour le Traité sur le saumon du Pacifique, parce que, d'après mon expérience de ministre du Commerce international chargée des négociations de l'Accord de libre-échange avec les États-Unis, je peux affirmer qu'une question traitée isolément n'est jamais réglée.


However, the American experience shows that, without any doubt, such an approach is doomed to failure.

Or, l'expérience américaine démontre sans l'ombre d'un doute que cette approche est vouée à l'échec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approach is doomed' ->

Date index: 2022-04-15
w