(6) For the reasons above, and given the specificity of trade in animals imported under certain non-commercial transactions, it is appropriate already to exclude equidae and animals for shows, exhibitions, scientific (including conservation or experimental) purposes and circuses from the scope of Decision 79/542/EEC.
(6) Pour les raisons qui précèdent et compte tenu du caractère particulier des échanges d'animaux importés dans le cadre de transactions non commerciales, il convient d'exclure dès à présent du champ d'application de la décision 79/542/CEE les équidés et animaux destinés à des spectacles, des expositions et des cirques, ainsi que ceux importés à des fins scientifiques, y compris à des fins de conservation ou dans un but expérimental.