Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approximately €16 million were earmarked " (Engels → Frans) :

The first round of projects was selected during 2005 for a total amount of €30 million of which approximately €16 million were earmarked for the Mediterranean region.

La première série de projets a été sélectionnée au cours de 2005 et s’est élevée, au total, à 30 Mio EUR, dont quelque 16 Mio EUR alloués à la région méditerranéenne.


Of the total EU allocation of approximately € 550 million, around one third has been earmarked for energy efficiency related projects in the industry and building sectors.

Sur le montant total de quelque 50 millions alloués par l'UE, un tiers environ a été réservé à des projets relatifs à l'efficacité énergétique dans les secteurs de l'industrie et du bâtiment.


In 2000, approximately 55 million people were at risk of poverty, i.e. 15 % of the European population.

En l'an 2000, environ 55 millions de personnes étaient exposées au risque de pauvreté, soit 15 % de la population européenne.


Approximately $212 million will be allotted for parental benefits — by that I mean maternity, paternity, adoption benefits — $93 million has been earmarked for sick leave benefits and less than a million dollars for compassionate care benefits.

Environ 212 millions de dollars iraient en prestations parentales — j'entends par-là les prestations de maternité, paternité, adoption —; 93 millions de dollars en prestations de maladie et moins d'un million de dollars en prestations de compassion.


Nonetheless, in 2011, nearly one quarter of people living in the Union (119,82 million) were at risk of poverty or social exclusion, approximately 4 million people more than in the previous year.

Néanmoins, en 2011, près d'un quart des personnes vivant dans l'Union (119,82 millions) étaient menacés de pauvreté ou d'exclusion sociale, soit près de quatre millions de personnes de plus que l'année précédente.


I believe approximately $27 million was earmarked for the development of some of these interactive media.

Je crois qu'environ 27 millions de dollars ont été réservés pour le développement d'une partie de ces médias interactifs.


During the reporting year FI allocated approximately € 7 million of revenues, of which € 2 million were used for international purposes related to climate and energy.

Au cours de l’année considérée, la Finlande a alloué environ 7 millions d’euros de recettes, dont 2 millions ont été utilisés à des fins liées au climat et à l’énergie sur le plan international.


To summarize, there were 33 projects that used up approximately $50 million of funds that were earmarked for border infrastructure.

En résumé, approximativement 50 millions de dollars provenant des fonds destinés à l'infrastructure frontalière ont servi à la réalisation de 33 projets.


It has yet to be decided the exact specifics of the allocation, but we have heard that approximately $100 million of the $300 million may be earmarked for farmers.

Il reste à décider comment se ferait la répartition exactement, mais on a entendu dire qu’environ 100 millions de ces 300 millions seraient réservés aux agriculteurs.


Approximately $30.5 million was earmarked for the Economic Development Initiative for all the departments over a five-year period and, if my memory serves me, it was about $31 million or $32 million previously.

On a eu à peu près 30,5 millions de dollars pour l'initiative de développement économique pour l'ensemble des ministères sur cinq ans et, si ma mémoire est bonne, il s'agissait peut- être de 31 ou 32 millions de dollars auparavant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approximately €16 million were earmarked' ->

Date index: 2021-09-01
w