Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2010 c-73 » (Anglais → Français) :

The suspension, which was further extended until the end of 2016, was deemed necessary to give Austria enough time to gather the statistical information to prove that its measures were justified and proportionate to protect its healthcare system, in accordance with the principles laid down in the case-law of the Court (judgment in Bressol on 13 April 2010, C-73/08).

Cette suspension, prolongée par la suite jusqu'à la fin 2016, a été jugée nécessaire pour donner à l'Autriche suffisamment de temps afin de rassembler les informations statistiques prouvant que ses mesures étaient justifiées et proportionnées en vue de protéger son système de soins de santé, conformément aux principes établis par la jurisprudence de la Cour (arrêt du 13 avril 2010 dans l'affaire Bressol, C-73/08).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Commission Regulation (EU) No 318/2010 of 16 April 2010 amending for the 124th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban // COMMISSION REGULATION (EU) No 318/2010 // of 16 April 2010 // amending for the 124th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Règlement (UE) n o 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010 modifiant pour la cent vingt-quatrième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 318/2010 DE LA COMMISSION // du 16 avril 2010


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0290 - EN - Commission Regulation (EU) No 290/2010 of 6 April 2010 amending for the 123rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban // COMMISSION REGULATION (EU) No 290/2010 // of 6 April 2010 // amending for the 123rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed a ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0290 - EN - Règlement (UE) n o 290/2010 de la Commission du 6 avril 2010 modifiant pour la cent-vingt-troisième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 290/2010 DE LA COMMISSION // du 6 avril 2010


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0366 - EN - Commission Regulation (EU) No 366/2010 of 28 April 2010 amending for the 125th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban // COMMISSION REGULATION (EU) No 366/2010 // of 28 April 2010 // amending for the 125th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0366 - EN - Règlement (UE) n o 366/2010 de la Commission du 28 avril 2010 modifiant pour la cent-vingt-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 366/2010 DE LA COMMISSION // du 28 avril 2010


On 15 April 2010 France submitted to the Agency a dossier pursuant to Article 69(4) of Regulation (EC) No 1907/2006, in order to initiate a restriction process in accordance with Articles 69 to 73 of that Regulation.

Le 15 avril 2010, la France a présenté à l’Agence, en vertu de l’article 69, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1907/2006, un dossier visant à engager une procédure de restriction conformément aux articles 69 à 73 de ce règlement.


On 15 April 2010 France submitted to the Agency a dossier pursuant to Article 69(4) of Regulation (EC) No 1907/2006, in order to initiate a restriction process in accordance with Articles 69 to 73 of that Regulation.

Le 15 avril 2010, la France a présenté à l’Agence, en vertu de l’article 69, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1907/2006, un dossier visant à engager une procédure de restriction conformément aux articles 69 à 73 de ce règlement.


With letters dated 16 March 2010, 7 April 2010, 12 April 2010 and 14 April 2010 the Latvian authorities submitted their comments on the opening decision.

Par lettres des 16 mars, 7 avril, 12 avril et 14 avril 2010, les autorités lettones ont présenté leurs observations sur la décision d’ouverture.


It contains five monthly tables showing which countries are affected and the dates of application for each one (1 February 2010, 1 March 2010, 1 April 2010, 1 May 2010 and 1 June 2010).

Celle-ci contient cinq tableaux mensuels qui précisent quels pays sont concernés et quelles sont les dates d’applicabilité successives pour chacun (1er février 2010, 1er mars 2010, 1er avril 2010, 1er mai 2010 et 1er juin 2010).


Bulgaria addressed an identical request to the Commission by letter dated 12 August 2008. France joined the request by a letter dated 12 January 2009, Germany by a letter dated 15 April 2010, Belgium by a letter dated 22 April 2010, Latvia by a letter dated 17 May 2010, Malta by a letter dated 31 May 2010 and Portugal during the Council meeting of 4 June 2010.

La Bulgarie, par lettre du 12 août 2008, a adressé à la Commission une demande identique; la France a fait de même par lettre du 12 janvier 2009, l’Allemagne par lettre du 15 avril 2010, la Belgique par lettre du 22 avril 2010, la Lettonie par lettre du 17 mai 2010, Malte par lettre du 31 mai 2010 et le Portugal lors de la session du Conseil du 4 juin 2010.


Denmark was given the opportunity to respond and its comments were received by two letters dealing with different aspects of the third party comments: by letter from the Danish Government dated 29 January 2010, received via the Permanent Representation and registered as received on 23 February 2010, and by letter dated 29 March 2010 and registered as received on 30 March 2010, with the Annexes to that letter later being registered as received on 14 April 2010.

Le Danemark a eu la possibilité de réagir à ces observations, et la Commission a reçu les observations du Danemark dans deux lettres concernant les différents points soulevés par les tierces parties: dans la lettre du gouvernement danois du 29 janvier, reçue par l’intermédiaire de la Représentation permanente et enregistrée le 23 février 2010, et dans la lettre du 29 mars 2010, enregistrée le 30 mars et dont les annexes ont été enregistrées ultérieurement, le 14 avril 2010.




D'autres ont cherché : april     april 2010 c-73     no 318 2010     no 290 2010     no 366 2010     march     february     dated 15 april     january     april 2010 c-73     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2010 c-73' ->

Date index: 2024-02-03
w