Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area sown
Conserve areas of wilderness
Conserving areas of wilderness
Cultivated area
Currency area
Currency zone
Docudrama
Dollar area
Drama teacher
Drama teacher secondary school
Dramatic advisor
Dramatic art
Dramatized documentary
Dramaturge
English-speaking areas
English-speaking countries
Franc area
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
High school performing and dramatic arts teacher
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Monetary area
Music theatre dramaturge
Planted area
Playwright
Portuguese-speaking areas
Protect wilderness areas
Protecting wilderness areas
Royal Dramatic Theatre
Secondary school drama teacher
Spanish-speaking areas
Sterling area
UAA
Utilised agricultural area
Utilized agricultural area

Traduction de «areas has dramatically » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drama teacher | secondary school drama teacher | drama teacher secondary school | high school performing and dramatic arts teacher

professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire


dramatic advisor | music theatre dramaturge | dramaturge | playwright

conseiller dramaturgique | conseiller dramaturgique/conseillère dramaturgique | conseillère dramaturgique




docudrama | dramatized documentary

docudrame | documentaire dramatisé




currency area [ currency zone | dollar area | franc area | monetary area | sterling area ]

zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]


utilised agricultural area [ area sown | cultivated area | planted area | UAA | utilized agricultural area ]

superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


conserving areas of wilderness | protecting wilderness areas | conserve areas of wilderness | protect wilderness areas

protéger les milieux sauvages


This syndrome is characterized by white plaque-like lesions involving the macula but sparing the peripapillary areas of both eyes. It has been described in five patients. In contrast to patients with macular serpiginous choroiditis presenting with si

maculopathie placoïde persistante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today's proposals are the final steps of the Commission's overhaul of VAT rules, with the creation of a single EU VAT area to dramatically reduce the €50 billion lost to VAT fraud each year in the EU, while supporting business and securing government revenues.

Les propositions présentées aujourd'hui marquent les étapes finales de la refonte, par la Commission, des règles en matière de TVA, qui prévoit la création d'un espace TVA unique dans l'Union afin de réduire drastiquement la fraude à la TVA dans l'UE, qui représente une perte de 50 milliards d'EUR par an, tout en soutenant les entreprises et en garantissant les recettes publiques.


The decline of fishing activity and related employment, which was a fundamental element of the socio-economic fabric of many fisheries dependent areas, creates a dramatic vulnerability of fisheries dependent areas (FDA).

Le déclin de la pêche et de l'emploi dans ce secteur d'activité, lequel constituait naguère une composante fondamentale du tissu socio-économique dans de nombreuses zones dépendantes de la pêche (ZDP) fragilise considérablement ces dernières.


Collecting societies administer rights in the area of music, literary and dramatic works as well as audiovisual works, productions and performances for activities such as communication to the public and cable retransmission of broadcasting programmes, mechanical reproductions, reprography, public lending, artist's resale right, private copying or certain educational uses.

Les sociétés de gestion collective administrent des droits dans le secteur de la musique, des oeuvres littéraires, artistiques et audiovisuelles, ainsi que pour les productions et interprétations liées à des activités telles que la communication au public et la transmission par câble pour les programmes radiodiffusés, les reproductions mécaniques, la reprographie, le droit de prêt, le droit de suite, la copie privée et certaines utilisation éducatives.


In recent years the European Union has dramatically overhauled its risk assessment and risk management processes in the areas of consumer health and food safety.

Au cours des dernières années, l'Union européenne a profondément remanié ses procédures d'évaluation des risques et de gestion des risques dans le domaine de la santé des consommateurs et de la sécurité alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically escalated over the past months;

I. considérant que l'usage de la torture, des arrestations massives et de la destruction de vastes zones peuplées connaît une escalade tragique ces derniers mois;


whereas the security landscape in Africa in particular has changed dramatically in the last decade, with the emergence of terrorist and insurgent groups in Somalia, Nigeria, and the Sahel-Sahara region, and with peace enforcement and counter-terrorism operations becoming the rule rather than the exception in many areas; whereas fragile states and ungoverned spaces are increasing in number, leaving so many people affected by poverty, lawlessness, corruption and violence; whereas the porous borders within the continent help fuel viole ...[+++]

considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-droit sont en proie à la pauvreté, à la corruption et à la violence; que la porosité des frontières à l'int ...[+++]


A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically escalated over the ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]


A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically escalated over the ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]


A. whereas since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011 more than 26.000 people have been killed, heavy violence - such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, including in Damascus and Aleppo - and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha have continuously increased; whereas there have been several massacres and targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas torture, mass arrests and wide-spread destruction of populated areas has dramatically escalated; whereas cities and towns throughout Syria are being kept under ...[+++]

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, plus de 26 000 personnes ont été tuées, et les actes d'une rare violence - y compris l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, y compris à Damas et à Alep - ne cessent de s'accroître, comme les massacres horribles auxquelles se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes de plusieurs massacres et d'assassinats ciblés; considérant que l'on constate une escalade tragique de ...[+++]


A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically escalated over the ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]


w