Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around $600 billion " (Engels → Frans) :

South Korea has embarked upon an ambitious ten-year programme with around $2 billion of public funding while Taiwan has committed around $600 million of public funding over six years.

La Corée du Sud s'est lancée dans un ambitieux programme décennal prévoyant un financement public d'environ 2 milliards de dollars, tandis que Taïwan a engagé environ 600 millions de dollars de fonds publics sur six ans.


It is estimated that around €1 trillion is needed over the next 10 years for investment in generation and transportation and €600 billion for transmission and distribution.

On estime qu'au cours de la prochaine décennie, environ mille milliards d'euros d'investissements devront être réalisés dans la production et le transport, ainsi que milliards d'euros dans l'acheminement et la distribution.


The rest is needed to pay for the plan's unfunded liability which is currently around $600 billion.

Le reste servira à compenser le passif non capitalisé, qui s'élève actuellement à 600 milliards de dollars.


Its gross value added is estimated at around €500 billion, increasing to around €600 billion in 2020.

Sa valeur ajoutée brute est estimée à environ 500 milliards € et pourrait atteindre près de 600 milliards € en 2020.


It started at $50 billion, then it was $250 billion, and the nearest figure I've seen is up around $600 billion.

Au départ, on a parlé de 50 milliards de dollars, puis on a parlé de 250 milliards, et maintenant, on dit que ce serait environ 600 milliards. L'estimation augmente de façon continue.


· The global turnover of the sector alone was around €230 billion in 2012[5]. The value of products comprising micro- and nanoelectronic components represents around €1.600 billion of value worldwide.

· Au niveau mondial, le chiffre d'affaires du seul secteur était d'environ 230 milliards d'EUR en 2012[5] et la valeur des produits comprenant des composants micro-nanoélectroniques représente environ 1 600 milliards d'EUR.


B. whereas mutual investment in trade in goods and services was worth EUR 600 billion in 2003, and the total transatlantic trade in goods reached a record USD 482 billion (EUR 398 billion ) in 2004, generating around USD 3 trillion (EUR 2,5 trillion ) in total annual commercial sales and employment for up to 14 million workers,

B. considérant que les investissements mutuels dans le domaine du commerce des marchandises et des services se sont élevés à 600 milliards d'euros en 2003 et que le commerce transatlantique a atteint au total un montant record de 482 milliards de dollars US (398 milliards d'euros) en 2004, en générant environ 3 billions de dollars US (2,5 billions d'euros) de ventes commerciales annuelles totales et des emplois pour près de 14 millions de travailleurs,


South Korea has embarked upon an ambitious ten-year programme with around $2 billion of public funding while Taiwan has committed around $600 million of public funding over six years.

La Corée du Sud s'est lancée dans un ambitieux programme décennal prévoyant un financement public d'environ 2 milliards de dollars, tandis que Taïwan a engagé environ 600 millions de dollars de fonds publics sur six ans.


The total interest-bearing debt sits at around $600 billion.

La dette totale portant intérêt tourne autour de 600 milliards de dollars.


With respect to the $556 billion unfunded liability as reported by the chief actuary in 1995—and I'll take your word that it's around $600 billion now—we modelled our pension thing, which I'm going to fax to Mr. Szabo immediately after this presentation, on the Chilean example of obligation bonds.

Pour ce qui est du passif non capitalisé de 556 milliards de dollars, selon les chiffres de 1995 de l'actuaire en chef—et je veux bien croire que ce passif se chiffre actuellement à environ 600 milliards de dollars—nous avons utilisé comme modèle, au moment d'élaborer notre Régime de pensions, l'exemple chilien des obligations—et j'ai d'ailleurs l'intention d'envoyer mon document sur le Régime de pensions à M. Szabo par télécopieur, immédiatement après la réunion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around $600 billion' ->

Date index: 2022-07-06
w