Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around 98 million " (Engels → Frans) :

At the end of 2014, around 98.7 million participants[1] were recorded in ESF activities, helping to integrate them in the labour market and improving their skills.

Fin 2014, quelque 98,7 millions de participants[1] avaient été enregistrés dans les activités relevant du FSE, ce qui leur a permis de mieux s'intégrer sur le marché du travail et de renforcer leurs compétences.


The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


It's about that, yes. So in fact over the entire amount, the reductions are around 2%—for the entire time period, $98 million.

C'est 53 millions de dollars du budget total de l'agence, soit 4,2 milliards de dollars.


In other words, these unilateral preferences will help Ukraine save to the level of around several hundred million euros over the next months (The Commission had assessed that, thanks to the DCFTA, Ukrainian exporters would save €487 million annually due to reduced EU import duties, which represented a removal of 98.1% of duties in trade value).

En d'autres termes, ces préférences unilatérales permettront à l'Ukraine d'économiser jusqu'à plusieurs centaines de millions d'euros dans les prochains mois. La Commission estime que grâce à la zone de libre-échange, les exportateurs ukrainiens économiseront chaque année 487 millions d'EUR du fait de la réduction des droits à l'importation dans l'Union, équivalente à 98,1 % de ces droits en valeur marchande.


Emissions of these three gases are forecast to increase to around 98 million tonnes of carbon dioxide equivalent by 2010, representing 2 to 4 % of total projected greenhouse gas emissions for the period.

Les prévisions d'émissions de ces trois gaz d'ici à 2010 sont de l'ordre de 98 millions de tonnes d'équivalent de dioxyde de carbone, c'est-à-dire entre 2 et 4 % des émissions de gaz à effet de serre prévues pour cette période.


– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed German colleague Reimer Böge, which proposes approving as it stands the Commission proposal to mobilise the European Union Solidarity Fund to assist Slovenia and Greece, which in 2007 were affected by floods and forest fires respectively, to the tune of around EUR 98 million, which should be the subject of an amended budget adopted in parallel.

– J’ai voté le rapport de mon excellent collègue Allemand Reimer Böge, qui propose d’approuver telle quelle la proposition de la Commission destinée à mobiliser le fonds de solidarité de l'Union européenne en vue de venir en aide à la Slovénie et à la Grèce touchées en 2007, respectivement, par des inondations et des incendies de forêt pour un montant total d’environ 98 millions d’euros qui doit faire l’objet d’un budget rectificatif adopté parallèlement.


– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed German colleague Reimer Böge, which proposes approving as it stands the Commission proposal to mobilise the European Union Solidarity Fund to assist Slovenia and Greece, which in 2007 were affected by floods and forest fires respectively, to the tune of around EUR 98 million, which should be the subject of an amended budget adopted in parallel.

– J’ai voté le rapport de mon excellent collègue Allemand Reimer Böge, qui propose d’approuver telle quelle la proposition de la Commission destinée à mobiliser le fonds de solidarité de l'Union européenne en vue de venir en aide à la Slovénie et à la Grèce touchées en 2007, respectivement, par des inondations et des incendies de forêt pour un montant total d’environ 98 millions d’euros qui doit faire l’objet d’un budget rectificatif adopté parallèlement.


The estimates by the Committee of the Regions are set at around EUR 60.3 million, which corresponds to an increase of 6.98 % over 2005 budget.

L’état prévisionnel du Comité des régions s’établit aux alentours de 60,3 millions d'euros, ce qui représente une augmentation de 6,98 % par rapport au budget 2005.


A peak production level of 1.7 million tonnes was reached in 1997/98, but recent marketing years have seen supply stabilising at around 1.5 million tonnes and an increase in consumption in the Community, where the leading producers are Italy and Spain, followed by Greece, Portugal and France.

Après un pic de production de 1.7 million de tonnes en 1997/98, l'on note, au cours des dernières campagnes, une stabilisation de l'offre (autour de 1,7 million de tonnes) et une orientation à la hausse de la consommation communautaire. L'Italie et l'Espagne sont les principaux producteurs, suivis de la Grèce, du Portugal et de la France.


In 1997/98 total EU wine production was around 160 million hectolitres, comprising 58 million hectolitres of quality wine, around 91 million hectolitres of table wine and 13 million of other wines.

En 1997/1998, la production vinicole communautaire totalisait environ 160 millions d'hectolitres, dont 58 millions d'hectolitres de vin de qualité, environ 91 millions d'hectolitres de vin de table et 13 millions d'hectolitres d'autres vins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 98 million' ->

Date index: 2021-03-06
w