Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «around bef 14 billion » (Anglais → Français) :

[93] Around EUR 16 billion are explicitly devoted to urban policy in the 2000-2006 period (around 14% of the Structural Funds).

[93] Environ 16 milliards d'euros ont été explicitement alloués à la politique urbaine pour la période 2000-2006 (soit environ 14% des Fonds structurels).


The VAT own resource represented 11 per cent of EU revenue, being around Euro 14 billion in 2011.

Les ressources propres TVA représentaient 11 % des recettes de l’Union en 2011, soit quelque 14 milliards d’EUR.


In the 2002 – 2003 period around EUR 3.03 billion from the Cohesion Fund was committed to transport infrastructure projects in Greece, Portugal, Spain and Ireland[14].

En 2002 et 2003, la contribution du Fonds à des projets d’infrastructures de transport en Grèce, au Portugal, en Espagne et en Irlande a avoisiné 3,03 milliards d’euros[14].


The current Erasmus+ programme, running from 2014 to 2020, has a budget of €14.7 billion and will provide opportunities for 3.7% of young people in the EU to study, train, gain work experience and volunteer abroad (i.e. around 3.3 million young people over the period).

Le programme Erasmus+ actuel, qui court de 2014 à 2020, dispose d'un budget de 14,7 milliards d'euros et permettra à 3,7 % des jeunes de l'UE d'étudier, de se former, d'acquérir une expérience professionnelle et de faire du volontariat à l'étranger (soit environ 3,3 millions de jeunes sur l'ensemble de la période concernée).


The VAT own resource represented 11 per cent of EU revenue, being around Euro 14 billion in 2011.

Les ressources propres TVA représentaient 11 % des recettes de l’Union en 2011, soit quelque 14 milliards d’EUR.


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


[93] Around EUR 16 billion are explicitly devoted to urban policy in the 2000-2006 period (around 14% of the Structural Funds).

[93] Environ 16 milliards d'euros ont été explicitement alloués à la politique urbaine pour la période 2000-2006 (soit environ 14% des Fonds structurels).


Around 60% of the ESF (EUR 34 billion over the period) is devoted to training and modernising education and training systems, to improve the suitability of job-seekers for new employment opportunities Some 14% (EUR 8 billion) goes on supporting the development of entrepreneurial skills, business start-ups, the establishment of business networks and so on to promote enterprise and so help to improve competitiveness, while some 19% (EUR 11 billion) goes to assist firms and employees to adapt to technologies and new market conditions..

Environ 60% du FSE (34 milliards d'euros pour l'ensemble de la période) sont alloués à la formation et à la modernisation des systèmes d'éducation et de formation, à l'amélioration de l'adaptation des demandeurs d'emploi aux nouvelles possibilités offertes en matière d'emploi. Environ 14% (8 milliards d'euros) sont destinés à soutenir le développement de l'esprit d'entreprise, les créations d'entreprise, la constitution de réseaux entre entreprises, etc., afin de promouvoir l'entreprise et de contribuer ainsi à améliorer la compétitivité, tandis qu'environ 19% (11 milliards d'euros) ont pour objet d'aider les firmes et les employés à s'adapter aux technologies et à la nouvelle s ...[+++]


Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).

Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).


That part of the recession describable in those terms could only have caused the company a loss of around Pta 14 billion.

La part de la récession présentant ce caractère n'aurait toutefois occasionné à la compagnie qu'une perte évaluée à 14 milliards de pesetas espagnoles.




D'autres ont cherché : period around     eur 16 billion     being around     euro 14 billion     period around     billion     around     running from     €14 7 billion     bullying and around     almost 1 billion     eur 34 billion     amounted to around     loss of around     pta 14 billion     around bef 14 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around bef 14 billion' ->

Date index: 2023-08-14
w