Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around this table contemplating spending $550 million " (Engels → Frans) :

It worries me that we're sitting around this table contemplating spending $550 million at a minimum to introduce changes that first nations have told us they neither want nor need, in fact that they are vehemently opposed to.

Ce qui m'inquiète, c'est que l'on envisage de dépenser au moins 550 millions de dollars pour introduire des changements dont les Premières nations ne veulent pas ou n'ont pas besoin et auxquels elles s'opposent même violemment.


(Return tabled) Question No. 425 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) who is at the top of the pandemic organizational chart for the country; (b) what gaps still exist in the government’s overarching plan, recognizing that it is an ever-evolving plan, and by what date will identified gaps be addressed; (c) what money remains from the $400 million contained in the budget of 2006 as ‘to be set aside as a contingency to be accessed on an as-needed basis’; (d) what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 425 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) qui est au sommet de l’organigramme national relatif à la pandémie; b) quelles sont les lacunes existant encore dans le plan global du gouvernement, sachant qu’il s’agit d’un plan en évolution constante, et quand les lacunes constatées seront-elles comblées; c) combien reste-t-il des 400 millions de dollars qui, dans le budget de 2006, ont été « mis de côté pour parer à toute éventualité [et être] disponibles en cas de besoin »; d) quelles sommes ont-été dépensées depuis le début de la pandémie en matiè ...[+++]


Quite honestly, I think we can be very proud when women have programs that actually help them right in their communities. Interestingly, last November 28, when we passed this budget we had about $223 million of the $1 billion in spending restraints announced in September and we had estimates in November, and members all around this table passed this unanimously.

Fait intéressant, le 27 novembre dernier, lorsque nous avons adopté ce budget, on avait annoncé en septembre des restrictions de dépenses de 223 millions de dollars sur le 1 milliard de dollars prévu, et nous avons eu le budget en novembre, et les membres ici présents l'ont tous adopté à l'unanimité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around this table contemplating spending $550 million' ->

Date index: 2023-05-30
w