Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACCU
AUC
Adhere to the principles of self-defence
Anticipatory self-defence measures
Apply self-defence
Applying self-defence
Comply with the principles of self-defence
Employ self-defence techniques
Excessive self-defence
Farmers self-defence force of Cordoba and Uraba
Headcutters
Legitimate self-defence
Mitigatory self-defence
Obey the principles of self-defence
Peasant Self-Defence of Cordoba and Uraba
Pre-emptive self-defence measures
Satisfy the principles of restraint against attack
Self-Defence
Self-Defence Union
Self-defence
Self-defence
Self-defence party
Self-defense
Self-help
Self-protection
United Self-Defence Forces of Colombia
United Self-Defence Units of Colombia
Use self-defence tactics

Vertaling van "arrest self-defence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
applying self-defence | use self-defence tactics | apply self-defence | employ self-defence techniques

appliquer des techniques d’auto-défense


adhere to the principles of self-defence | obey the principles of self-defence | comply with the principles of self-defence | satisfy the principles of restraint against attack

respecter des principes d'auto-défense


Self-defence party | Self-Defence Union

Autodéfense | Autodéfense de la République de Pologne


Farmers self-defence force of Cordoba and Uraba | headcutters | Peasant Self-Defence of Cordoba and Uraba | ACCU [Abbr.]

Autodéfense d'Uraba et Cordoba


United Self-Defence Forces of Colombia | United Self-Defence Units of Colombia | AUC [Abbr.]

Autodéfenses unies de Colombie | Forces d'Autodéfense unies | AUC [Abbr.]


legitimate self-defence | self-defence

légitime défense




pre-emptive self-defence measures [ anticipatory self-defence measures ]

mesures anticipées de légitime défense


mitigatory self-defence | excessive self-defence

défense excusable | légitime défense excessive | excès de légitime défense


self-defence [ self-defense | self-protection | self-help ]

légitime défense [ auto-protection ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Citizen's arrest, self-defence and defence of property are distinct legal provisions that authorize people to engage in conduct that would otherwise amount to a criminal offence.

L'arrestation par un simple citoyen, la légitime défense et la défense des biens sont prévues par des dispositions légales distinctes qui autorisent les citoyens à adopter un comportement qui constituerait autrement une infraction pénale.


There are already sections under the existing Criminal Code that deal with citizen's arrest, self-defence and defence of property.

Le Code criminel compte déjà des dispositions sur l'arrestation par des citoyens, la légitime défense et la défense des biens.


When this bill is studied in committee, will citizen's arrests, self-defence and defence of property really be studied in depth to make sure things do not get out of hand?

Lorsque ce projet de loi sera étudié en comité, est-ce que les arrestations par les citoyens, la légitime défense et la défense des biens seront vraiment étudiées en profondeur pour qu'il n'y ait pas de dérapage?


While we understand that there are concerns about these matters in relation to citizen's arrest, self-defence and defence of property, we have determined that the bill proposes acceptable changes.

Même si nous croyons savoir que les questions relatives à l'arrestation par des citoyens, à la légitime défense et à la défense des biens suscitent des préoccupations, nous avons conclu que ce projet de loi propose des modifications acceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The issues of citizen's arrest, self-defence and defence of property are all issues that need to be clarified in the Criminal Code and I am happy that we have this opportunity to do so.

L'arrestation par des citoyens, la légitime défense et la protection des biens sont des questions qui doivent être clarifiées dans le Code criminel, et je suis heureux que nous ayons l'occasion de le faire.


Yuri Lutsenko (former Interior Minister, one of the leaders of the People’s Self-Defence Party), was charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution.

Yuri Lutsenko (former Interior Minister, one of the leaders of the People's Self-Defence Party), was charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution.


G. whereas 12 former high-ranking officials from the Tymoshenko government are in pre-trial detention, including the former Interior Minister, Yuri Lutsenko, one of the leaders of the People's Self-Defence Party, who has been charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution, and the former First Deputy Minister of Justice, Yevhen Korniychuk, who was arrested on 22 December 2010 on charges of breaking the law in connection with public procu ...[+++]

G. considérant que douze anciens hauts fonctionnaires du gouvernement Timochenko sont en détention provisoire, dont l'ancien ministre de l'intérieur, Iouri Loutsenko, l'un des dirigeant du parti Notre Ukraine–Autodéfense, qui a été accusé d'abus de pouvoir et de détournement de fonds et arrêté le 26 décembre 2010 sous l'allégation de non-coopération avec la parquet, et l'ancien premier vice-ministre de la Justice, Yevhen Korniychuk, qui a été arrêté le 22 décembre 2010 sur l'accusation d'avoir enfreint la loi dans le cadre de procédures de marché public pour des services juridiques,


G. whereas 12 former high-ranking officials from the Tymoshenko government are in pre-trial detention, including the former Interior Minister, Yuri Lutsenko, one of the leaders of the People's Self-Defence Party, who has been charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution, and the former First Deputy Minister of Justice, Yevhen Korniychuk, who was arrested on 22 December 2010 on charges of breaking the law in connection with public procu ...[+++]

G. considérant que douze anciens hauts fonctionnaires du gouvernement Timochenko sont en détention provisoire, dont l'ancien ministre de l'intérieur, Iouri Loutsenko, l'un des dirigeant du parti Notre Ukraine–Autodéfense, qui a été accusé d'abus de pouvoir et de détournement de fonds et arrêté le 26 décembre 2010 sous l'allégation de non-coopération avec la parquet, et l'ancien premier vice-ministre de la Justice, Yevhen Korniychuk, qui a été arrêté le 22 décembre 2010 sur l'accusation d'avoir enfreint la loi dans le cadre de procédures de marché public pour des services juridiques,


G. whereas 12 former high-ranking officials from the Tymoshenko government are in pre-trial detention, including the former Interior Minister, Yuri Lutsenko, one of the leaders of the People's Self-Defence Party, who has been charged with abuse of office and misappropriation of funds and was arrested on 26 December 2010 for alleged non-cooperation with the prosecution, and the former First Deputy Minister of Justice, Yevhen Korniychuk, who was arrested on 22 December 2010 on charges of breaking the law in connection with public procur ...[+++]

G. considérant que douze anciens hauts fonctionnaires du gouvernement Timochenko sont en détention provisoire, dont l'ancien ministre de l'intérieur, Iouri Loutsenko, l'un des dirigeant du parti Notre Ukraine–Autodéfense, qui a été accusé d'abus de pouvoir et de détournement de fonds et arrêté le 26 décembre 2010 sous l'allégation de non-coopération avec la parquet, et l'ancien premier vice-ministre de la Justice, Yevhen Korniychuk, qui a été arrêté le 22 décembre 2010 sur l'accusation d'avoir enfreint la loi dans le cadre de procédures de marché public pour des services juridiques,


– (EL) Mr President, is it really necessary that we use rapid border intervention teams with state-of-the-art equipment, who have the right to make arrests, bear arms, have the right to use their weapons in the name of self-defence, use violence and act like special forces with advanced technological equipment, that is act as a military force, in order to deal with ragged immigrants or save those battling the seas in an attempt to find a better life?

- (EL) Monsieur le Président, est-il vraiment nécessaire d’utiliser des équipes d’intervention rapide aux frontières, dotées d’un équipement de pointe, qui ont le droit de procéder à des arrestations, de porter des armes, d’utiliser leurs armes en cas de légitime défense, d’utiliser la violence et d’agir comme des forces spéciales avec des équipements à la pointe de la technologie, c’est-à-dire agir comme une force militaire, afin d’affronter des immigrants déguenillés ou de sauver ceux qui écument les mers à la recherche d’une vie meilleure?


w