Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «as they approach retirement » (Anglais → Français) :

The report fails to address important challenges facing Canadian workers as they approach retirement, such as financial insecurity, inadequate savings, and discrimination in the workplace due to their ages.

Le rapport n’aborde pas la question des défis auxquels sont confrontés les travailleurs canadiens qui approchent de l’âge de la retraite tels que l’insécurité financière, l’épargne inadéquate et la discrimination sur le lieu de travail en raison de leur âge.


That difference in treatment of non-disabled and disabled workers disregards the risks faced by severely disabled people, who generally face greater difficulties in finding new employment, as well as the fact that those risks tend to become exacerbated as they approach retirement age.

En effet, cette différence de traitement des travailleurs valides et des travailleurs handicapés méconnaît tant le risque encouru par les personnes atteintes d’un handicap grave – lesquelles rencontrent en général davantage de difficultés que les travailleurs valides pour réintégrer le marché de l’emploi –, que le fait qu’il croît à mesure qu’elles se rapprochent de l’âge de la retraite.


9. Points out that in some countries the pay gap widens to women’s disadvantage during the most difficult times for them, i.e. when they are of child-bearing age and as they approach retirement age;

9. attire l'attention sur le fait que dans certains pays, l'écart de rémunération augmente au détriment des femmes dans les périodes les plus difficiles pour elles: pendant les périodes de maternité potentielle et juste avant l'âge de la retraite;


Those in middle age are worried about their future income as they approach retirement.

Ceux d'âge moyen qui voient l'âge de la retraite approcher s'inquiètent de leurs revenus futurs.


31. Recognises that women approaching retirement age are often grandparents; recognises however that women approaching retirement should not be solely portrayed as care-givers; asks Member States therefore to consider child care facilities that can offer grandparents, should they wish, the freedom of choice to participate in o ...[+++]

31. reconnaît que les femmes proches de l'âge de la retraite sont dans bien des cas grands-mères; reconnaît cependant que les femmes proches de l'âge de la retraite ne devraient pas être présentées uniquement comme des aidantes; demande par conséquent aux États membres d'envisager la création de structures d'accueil des enfants en mesure d'offrir aux grands-parents, s'ils le souhaitent, la possibilité de participer à d'autres activités;


31. Recognises that women approaching retirement age are often grandparents; recognises however that women approaching retirement should not be solely portrayed as care-givers; asks Member States therefore to consider child care facilities that can offer grandparents, should they wish, the freedom of choice to participate in o ...[+++]

31. reconnaît que les femmes proches de l'âge de la retraite sont dans bien des cas grands-mères; reconnaît cependant que les femmes proches de l'âge de la retraite ne devraient pas être présentées uniquement comme des aidantes; demande par conséquent aux États membres d'envisager la création de structures d'accueil des enfants en mesure d'offrir aux grands-parents, s'ils le souhaitent, la possibilité de participer à d'autres activités;


Situation of women approaching retirement age Report: Edit Bauer (A7-0291/2011) Report on the situation of women approaching retirement age [2011/2091(INI)] Committee on Women's Rights and Gender Equality

La situation des femmes proches de l'âge de la retraite Rapport: Edit Bauer (A7-0291/2011) Rapport sur la situation des femmes proches de l'âge de la retraite [2011/2091(INI)] Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres


The other approach that's been put forward is to facilitate the creation of personal pension accounts, but to do it in a way that gets more systematic savings owing, that regularizes the approach to savings, that helps people develop an investment policy, without their having to become investment experts, and also to help them, once they do retire, with how to de-accumulate their accumulated retirement savings i ...[+++]

L'autre solution qui a été proposée consiste à permettre la création de comptes d'épargne-retraite personnels, mais d'une façon qui rendrait l'épargne plus systématique, qui régulariserait les méthodes d'épargne, qui aiderait les gens à élaborer leur propre programme de placement sans pour autant qu'ils aient à devenir experts en la matière, et qui les aiderait aussi, au moment de leur retraite, à planifier le retrait progressif de leur épargne de manière à pouvoir en profiter jusqu'à la fin de leurs jours.


In addition, older workers would have to increase their contributions in the years approaching retirement by comparison with the years worked when they were young.

En outre, les travailleurs âgés devraient cotiser davantage pour leur retraite lorsqu'ils approchent de celle-ci par rapport aux années de travail qu'ils ont effectuées quand ils étaient jeunes.


In their last contract the New Brunswick nurses negotiated the ability for nurses, as they approach retirement, to move to part-time employment while both the employer and the employee continue to make full-time pension contributions.

Lors de la négociation de leur dernier contrat, les infirmières du Nouveau-Brunswick ont obtenu que les infirmières qui approchent de l'âge de la retraite puissent commencer à travailler à temps partiel alors que l'employeur et l'employé continueraient à verser les cotisations correspondant à une pension de retraite pour un travail à plein temps.


w