Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ascertain where exactly » (Anglais → Français) :

(Where applicable) Should you decide to repay this loan early, please contact us to ascertain the exact level of the exit charge at that moment.

(Le cas échéant) Si vous décidez de rembourser ce prêt par anticipation, veuillez nous contacter pour établir le montant exact des frais de sortie à ce moment-là.


(Where applicable) Should you decide to repay this loan early, please contact us to ascertain the exact level of the exit charge at that moment.

(Le cas échéant) Si vous décidez de rembourser ce prêt par anticipation, veuillez nous contacter pour établir le montant exact des frais de sortie à ce moment-là.


(Where applicable) Should you decide to repay this loan early, please contact us to ascertain the exact level of the exit charge at that moment.

(Le cas échéant) Si vous décidez de rembourser ce prêt par anticipation, veuillez nous contacter pour établir le montant exact des frais de sortie à ce moment-là.


where an investment firm was unable to ascertain on an ex-ante basis the amount of any payment or benefit to be received or paid, and instead disclosed to the client the method of calculating that amount, the firm shall also provide its clients with information of the exact amount of the payment or benefit received or paid on an ex-post basis; and

lorsqu'une entreprise d'investissement communique à son client le mode de calcul du montant d'un paiement ou d'un avantage à verser ou à recevoir au lieu du montant exact parce qu'elle n'est pas en mesure d'établir ce montant a priori, elle fournit ce montant exact à son client a posteriori; et


I get the impression that the group set up within the framework of the CFSP is not in a position to control the Member States in order to ascertain where exactly they are exporting arms.

J’ai l’impression que le groupe créé dans le cadre de la PESC n’est pas à même de contrôler les États membres afin de vérifier la destination de leurs exportations d’armements.


The Joint Chair (Senator Joyce Fairbairn): To Mr. Schmidt, my first suggestion was that we dispatch Mr. Armitage as quickly as he can move to ascertain exactly where the situation lies, and then we can come back to it later.

La coprésidente (la sénatrice Joyce Fairbairn): Monsieur Schmidt, ma première suggestion était de demander à M. Armitage d'aller voir le plus vite possible ce quÂil en était, ce qui nous permettrait de revenir sur ce sujet un peu plus tard.


Therefore, I find myself unable to ascertain where Parliament has the authority to pass a law that would lead to the breakup of Canada, which is exactly what the words to be found in Bill C-20 lead to.

Par conséquent, je me vois dans l'incapacité d'affirmer que le Parlement a le pouvoir d'adopter une loi qui entraînerait l'éclatement du Canada, ce qui serait exactement l'effet du projet de loi C-20 tel que libellé actuellement.


And this is exactly where the problem lies for, at the moment, we can ascertain quite clearly that, although we are drafting decisions on behalf of workers, we are doing too little for all kinds of related factors: subcontracting has been mentioned, DIY is a factor, and there is the problem of people living in the vicinity of asbestos.

Je ne sais pas comment cela se terminera mais, je le répète, c’était du bricolage. C’est là le nœud du problème, car nous constatons actuellement que, même si nous présentons des décisions au travailleurs, nous ne le faisons pas suffisamment quant à de multiples facteurs connexes : la sous-traitance a été citée ; il faut inclure le bricolage ainsi que les riverains.


In a conflict such as this where all warring sides clearly do not want peace and look at our troops as occupiers, it is difficult to ascertain exactly what our objectives are.

Dans un tel conflit où, de toute évidence, les belligérants ne veulent pas faire la paix et considèrent nos troupes comme des occupants, il est difficile de déterminer avec exactitude quels sont nos objectifs.


However, it is not possible to ascertain from the Member States’ contributions the exact number of cases where objects have been returned out of court following implementation of the Directive.

Cependant, il ne ressort pas des contributions des Etats membres un nombre précis des restitutions à l'amiable suite à la mise en œuvre de la directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ascertain where exactly' ->

Date index: 2023-05-03
w