Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask if she could prevail " (Engels → Frans) :

She jumped in and gave him CPR and saved his life, no doubt about it. Yet he was a chronic heroin needle user, and when she asked whether she could know whether he had a communicable disease, the police said “Well, he's a heroin user; you can take that for what it's worth, but I can't tell you”.

Il s'agissait d'un héroïnomane chronique; lorsqu'elle a demandé s'il était possible de savoir s'il avait une maladie contagieuse, l'agent de police lui a répondu: «eh bien, c'est un héroïnomane; c'est à vous d'en tirer vos conclusions; je ne peux rien dire de plus».


Joining us today are Mr. Marc Grégoire, assistant deputy minister of safety and security; Ms. Nicole Girard, director of policy and regulatory services, civil aviation; Mr. Don Sherritt, director, standards, civil aviation; and, by request, Ms. Yaprak Baltacioglu asked if she could.

Nous accueillons aujourd'hui M. Marc Grégoire, sous-ministre adjoint du Groupe de sécurité et sûreté; Mme Nicole Girard, directrice, Politiques et services de réglementation, Aviation civile; M. Don Sherritt, directeur des Normes, Aviation civile; et Mme Yaprak Baltacioglu nous a demandé si elle pouvait.


After having consulted the President of the Commission she has accepted to become a candidate and asked that she could abstain from her duties as a Commissioner for the duration of the electoral campaign.

Après avoir consulté le Président de la Commission, elle a accepté de se porter candidate et a demandé la suspension de l'exercice de ses fonctions en qualité de membre de la Commission pour la durée de la campagne électorale.


However, I would ask if she could prevail upon her colleagues to desist from claiming some sort of parliamentary immunity every time she gets arrested at Faslane.

Je voudrais toutefois la prier de persuader ses collègues de renoncer à invoquer une forme ou une autre d'immunité parlementaire à chaque fois qu'elle se fait arrêter à Faslane.


When the complainant learnt about the said rule, she contacted the head of unit whose name was mentioned in the notice of vacancy in order to ask whether she could work part-time so that she could spend some time with her son.

Lorsque la plaignante a entendu parler de cette règle, elle a pris contact avec le chef d'unité dont le nom était mentionné dans l'avis de vacance afin de lui demander si elle pouvait travailler à temps partiel de façon à pouvoir s'occuper de son fils.


Perhaps she could take a gentle message back asking him to turn up in future. I am grateful for the off-the-cuff response she has given me today: it is voluminous and helpful.

Peut-être pourrait-elle lui faire aimablement le message et l’inviter à répondre présent à l’avenir. Je la remercie pour sa réponse impromptue aujourd’hui: elle est volumineuse et utile.


In addition to having a conversation with the Minister of Justice, my colleague Anne McLellan, I will undertake to leave with her the transcript of comments that have been made today and days previous on this topic and to ask if she could address them.

En plus d'avoir une conversation avec la ministre de la. Justice, ma collègue Anne McLellan, je m'engage à lui remettre la transcription des observations qui ont été faites sur le sujet ces derniers jours et aujourd'hui, et à lui demander de les prendre en considération.


This is what we are planning to do, and I should like to ask the Commissioner whether she could not ensure that a uniform, Community method of measurement be established for this kind of noise, for that is still not available.

Nous allons le faire et je voudrais vous demander une chose, Madame la Commissaire. Pouvez-vous veiller à ce que nous disposions aussi rapidement que possible d’une méthode de mesure uniforme et communautaire pour ce type de bruits car nous n’en avons pas encore.


This is what we are planning to do, and I should like to ask the Commissioner whether she could not ensure that a uniform, Community method of measurement be established for this kind of noise, for that is still not available.

Nous allons le faire et je voudrais vous demander une chose, Madame la Commissaire. Pouvez-vous veiller à ce que nous disposions aussi rapidement que possible d’une méthode de mesure uniforme et communautaire pour ce type de bruits car nous n’en avons pas encore.


I would go further and ask if she could explain to the House and the people of Whitney Pier, who have contaminated toxic sludge bubbling up in their basements and yards where their children play, why nothing has been done about their concerns.

Je la prie d'expliquer à la Chambre et aux gens de Whitney Pier, aux prises avec des boues toxiques qui font surface dans le sous-sol et dans la cour où jouent leurs enfants, pourquoi rien n'a été fait pour donner suite aux leurs.




Anderen hebben gezocht naar : she asked     saved his life     and     whether she could     yaprak baltacioglu asked     she could     candidate and asked     would ask if she could prevail     when     gentle message back     perhaps she could     could address them     days previous     ask if she could prevail     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask if she could prevail' ->

Date index: 2022-11-08
w