Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask you quite specifically what " (Engels → Frans) :

This comprehensive, integrated approach combines specific measures and policies designed to promote gender equality with an across-the-board mainstreaming approach, the purpose of which is to ensure that all policies take gender issues into account; accordingly, all Commission departments will be asked to report on what they are doing to incorporate the goal of gender equality into their p ...[+++]

Cette approche globale et intégrée combine différentes mesures et politiques spécifiques destinées à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, avec un souci d'intégration générale, afin de garantir que toutes les politiques prennent en compte les questions d'égalité des sexes.


I would like to ask him, more specifically, what logic he sees in the operation of the Senate and in the head of Senator Beaudouin.

Je voudrais lui demander plus spécifiquement quelle logique il peut saisir à l'intérieur du fonctionnement du Sénat et, notamment, à l'intérieur de la tête du sénateur Beaudoin.


Some questions members are asking are quite specific and would require very lengthy answers.

Certaines questions posées par les députés sont très précises et nécessitent des réponses très longues.


In the discussions we've had extensively with industry on this subject we have asked them quite clearly what their views are on having a small business set-aside program similar to that of the United States.

Au cours des nombreuses discussions que nous avons eues à ce sujet avec les représentants de l'industrie, nous leur avons demandé clairement ce qu'ils pensaient de l'éventuelle création d'un programme pour les marchés réservés aux petites entreprises analogue au programme américain.


Senator Nolin: I don't want to read the motion of Senator Carignan, but it's quite specific what conclusion Internal Economy came to.

Le sénateur Nolin : Je ne vais pas relire la motion du sénateur Carignan, mais elle dit très précisément quelle a été la conclusion du Comité de la régie interne.


The joint drafting of the memoranda acts as a mutual learning exercise involving both the Commission and the national authorities in each of the accession countries, who are asked to describe the social situation of women and men in low income groups, to identify gender-related problems and to explain how gender issues are mainstreamed into social inclusion policies and what specific measures might be required.

La rédaction commune de ces mémoranda agit comme un exercice d'apprentissage mutuel impliquant aussi bien la Commission que les autorités nationales de chaque pays candidat, auxquelles il est demandé de décrire la situation sociale des femmes et des hommes dans les groupes à faible revenu, de détecter les problèmes liés à la question des sexes, et d'expliquer comment ces questions sont intégrées dans les politiques d'inclusion sociale et quelles mesures spécifiques peuvent être requises.


I'll have the clerk ask you directly specifically what you are looking for, and if you still have a question at the end of the meeting, you can bring it back to my attention.

Le greffier vous demandera plus précisément de quoi il s'agit et, si vous avez encore une question à ce sujet, vous pourrez la soulever à la fin de la séance.


I should like, however, to ask you quite specifically what the Council – apart from these sanctions, which I fully and completely approve of – is planning to do in order to provide concrete support to the Serbian opposition this winter.

Cependant, je voudrais vous demander très concrètement quels sont les intentions concrètes du Conseil - mises à part ces sanctions que j’approuve totalement - pour appuyer l’opposition serbe cet hiver.


I should like, however, to ask you quite specifically what the Council – apart from these sanctions, which I fully and completely approve of – is planning to do in order to provide concrete support to the Serbian opposition this winter.

Cependant, je voudrais vous demander très concrètement quels sont les intentions concrètes du Conseil - mises à part ces sanctions que j’approuve totalement - pour appuyer l’opposition serbe cet hiver.


That is why I am asking you quite specifically: will you be passing the files to the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs as soon as you receive the dossier irrespective of the plenary session, I mean the files on the presumed suspect Mr Berlusconi and the file on the presumed suspect Mr Dell’Utri? There are, after all, two cases here.

Voilà pourquoi je souhaiterais obtenir une réponse concrète à la question suivante : transmettrez-vous, dès réception des dossiers, les demandes à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et les dossiers de présomption de culpabilité de MM. Berlusconi et Dell'Utri sans en avoir d'abord fait l'annonce en séance plénière ? Nous sommes en effet en présence de deux cas bien distincts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask you quite specifically what' ->

Date index: 2022-12-02
w