Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asked them whether the government had ever " (Engels → Frans) :

During the committee hearings on Bill C-2 newspaper people appeared before the committee and I asked them whether the government had ever approached them to discuss or to try to reach some sort of compromise on the publication of poll results during an election campaign.

Au cours des audiences sur le projet de loi C-2, des porte-parole de la presse ont comparu devant le comité et je leur ai demandé si le gouvernement les avait contactés pour tenter d'en arriver à un compromis sur la publication de sondages durant une campagne électorale.


Mr. Speaker, on Tuesday the Minister of Foreign Affairs was asked directly whether the government had been asked to extend the C-17 deployment in Mali.

Monsieur le Président, on a demandé mardi au ministre des Affaires étrangères si le gouvernement s'était fait demander de prolonger le prêt du C-17 au Mali.


Yesterday, I asked her whether her government had conducted or was going to conduct a gender-based analysis of the impacts of the March 22 budget on the female half of the Canadian population.

Hier, je lui ai demandé si son gouvernement avait effectué ou allait effectuer une analyse sexospécifique des impacts du budget du 22 mars sur la moitié féminine de la population canadienne.


Mr. Speaker, yesterday, the hon. member for Brossard—La Prairie took advantage of the presence of representatives from the Calgary Chamber of Commerce at the Standing Committee on Finance meeting to ask them whether the decline in value of Progress Energy and Nexen stocks and the Canada pension plan could have been avoided had the government reformed ...[+++]

Monsieur le Président, hier, mon collègue de Brossard—La Prairie a profité du passage de représentants de la Chambre de commerce de Calgary au Comité permanent des finances pour leur demander si les pertes d'argent en bourse de Progress Energy, de Nexen et du Régime de pensions du Canada auraient pu être évitées si le gouvernement avait réformé la Loi sur Investissement Canada, comme le lui demandait le NPD.


I asked them whether their program had a language component, and the answer was no. I was surprised that the department did not insist that there be such a component in the programs they participated in.

J'ai demandé si leur programme avait une composante linguistique, et la réponse était non. J'ai été surpris que le ministère n'insiste pas pour que cela soit inclus dans les programmes auxquels il participe.


I asked them whether they can identify with that first Kok report, the report of the employment task force, and I had a positive response to the content of this report from the Secretary-General of the European trade union movement.

Je leur ai demandé s’ils sont en mesure de s’identifier au premier rapport Kok, le rapport de la task-force sur l’emploi, et le secrétaire général des syndicats a réagi positivement à son contenu.


I asked them whether they can identify with that first Kok report, the report of the employment task force, and I had a positive response to the content of this report from the Secretary-General of the European trade union movement.

Je leur ai demandé s’ils sont en mesure de s’identifier au premier rapport Kok, le rapport de la task-force sur l’emploi, et le secrétaire général des syndicats a réagi positivement à son contenu.


Nevertheless, this afternoon I went to see a visiting group of young Spanish students from the south of Spain, from Andalusia, from my region, and in the brief chat I had with them I asked them whether any of them could tell me what European year 2004 was.

Cependant, cet après-midi, j’ai rencontré un groupe de visiteurs composé de jeunes étudiants espagnols du sud de l’Espagne, de ma région d’Andalousie, et pendant la courte conversation que j’ai eue avec eux, je leur ai demandé si quelqu’un pouvait me citer le thème de l’Année européenne 2004.


Last Thursday, I rang them up and asked them whether they had read the original Commission document.

Jeudi dernier, je les ai appelés par téléphone et je leur ai demandé s’ils avaient lu le document original de la Commission.


I would also ask you whether you believe that any other European head of government has ever been reminded of these principles by the Commission when they were elected.

Je vous demande également si vous pensez que la Commission a un jour rappelé ces principes à un autre chef de gouvernement européen après son élection.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked them whether the government had ever' ->

Date index: 2021-12-08
w