Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asked to stay much longer » (Anglais → Français) :

They expect to stay much longer in the labour market than was the case two decades ago.

Ils s'attendent à rester sur le marché du travail plus longtemps qu'il y a deux décennies.


Secondly, the list of the countries to be included in the enlarged scope of ICI Regulation is much longer, it is not a homogeneous group and we must ask ourselves whether all of those countries (e.g. Democratic People’s Republic of Korea, Myanmar/Burma and Iran, just to mention a few) really “share similar political, economic and institutional structures and values to the Community”.

Deuxièmement, la liste des pays devant être inclus dans le champ d'application élargi du règlement IPI est beaucoup plus longue, il ne s’agit pas d’un groupe hétérogène et il convient de se demander si "les structures et les valeurs politiques, économiques et institutionnelles" de l’ensemble de ces pays (notamment la République populaire démocratique de Corée, l’Union du Myanmar/Birmanie et l’Iran, pour n’en citer que certains) sont réellement "proches de celles de la Communauté".


I also ask that in the longer term they bring pressure to bear so that far greater urgency can be applied to finding long-term solutions to this problem, which brings so much hardship to our region.

Je demande également qu’à plus longue échéance, ils fassent pression pour qu’il soit recherché de manière bien plus urgente des solutions durables à ce problème qui fait connaître tant d’épreuves à notre région.


Were the original estimates on target and will Canadian Forces be asked to stay much longer in Afghanistan?

Est-ce que les dépenses effectuées sont au niveau prévu au départ et est-ce qu'on va demander aux Forces canadiennes de rester beaucoup plus longtemps en Afghanistan?


28. Welcomes the widening of the system of "décloisonnement" by which LA officials may be transferred to A-posts at the same grade without passing an A-category competitive examination; draws attention, however, to the unfavourable position of former LA officials who passed a competition and moved to an A-category post before "décloisonnement" and were thereby placed at the starting grade (A7) in the A-category irrespective of their seniority in the LA category; points out that such former LA officials are unfairly prejudiced in their career advancement by comparison with their colleagues who benefit from "décloisonnement" with the res ...[+++]

28. se félicite de l'élargissement du système de "décloisonnement", qui permet à des fonctionnaires LA d'accéder à des postes A, au même grade, sans devoir se soumettre à un concours A; attire toutefois l'attention sur la position défavorisée des anciens LA qui ont passé un concours et ont accédé à un poste A avant le "décloisonnement" mais ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; fait observer que ces anciens fonctionnaires LA sont injustement désavantagés dans leur déroulement de carrière par rapport à leurs collègues qui bénéficient du décloisonnement puisqu'ils restent au même niveau de rémunération pendant plus ...[+++]


27. Welcomes the widening of the system of "décloisonnement" by which LA officials may be transferred to A-posts at the same grade without passing an A-category competitive examination; draws attention, however, to the unfavourable position of former LA officials who passed a competition and moved to an A-category post before "décloisonnement" and were thereby placed at the starting grade (A7) in the A-category irrespective of their seniority in the LA category; points out that such former LA officials are unfairly prejudiced in their career advancement by comparison with their colleagues who benefit from "décloisonnement" with the res ...[+++]

27. se félicite de l'élargissement du système de "décloisonnement", qui permet à des fonctionnaires LA d'accéder à des postes A, au même grade, sans devoir se soumettre à un concours A; attire toutefois l'attention sur la position défavorisée des anciens LA qui ont passé un concours et ont accédé à un poste A avant le "décloisonnement" mais ont été reclassés au grade initial (A7) de la catégorie A sans qu'il soit tenu compte de leur ancienneté dans la catégorie LA; fait observer que ces anciens fonctionnaires LA sont injustement désavantagés dans leur déroulement de carrière par rapport à leurs collègues qui bénéficient du décloisonnement puisqu'ils restent au même niveau de rémunération pendant plus ...[+++]


Unfortunately I cannot stay here much longer.

Je ne pense malheureusement pas pouvoir rester plus longtemps.


If the resources are not available — and at the moment they are not — then these people will not be able to earn their remission, and they will stay much longer in prison.

Si les ressources ne sont pas disponibles — et présentement elles ne le sont pas — alors ces gens ne pourront pas se mériter leur réduction de peine, et ils devront rester beaucoup plus longtemps en prison.


If we had been able to pay them more, they would have stayed much longer because for a large number of employees who work in community development, it is not about the money.

Si nous avions pu mieux les payer, ils seraient restés beaucoup plus longtemps parce pour une très grande portion des employés qui travaillent au développement des communautés, ce n'est pas une question d'argent.


As we're doing that, we are also articulating a philosophy of moving to more stable bases, bigger garrisons, fewer garrisons, and people potentially staying much longer in those garrisons than before.

En même temps, nous cherchons à définir une nouvelle philosophie, c'est-à-dire des bases plus stables, des garnisons plus importantes mais moins nombreuses, et la possibilité que les militaires restent beaucoup plus longtemps en garnison que précédemment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked to stay much longer' ->

Date index: 2021-06-28
w