Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assign duties to agriculture workers
Assigning duties to agriculture workers
Assigning tasks to agriculture workers
Assignment
CD-ROM XA
CD-ROM eXtended Architecture
CD-XA
Compact disc extended architecture
Compact disc read only memory eXtended architecture
Compact disk eXtended Architecture
Duty assigning to agriculture workers
EDO DRAM
EDO RAM
EDO memory
EFF
Extended Finance Facility
Extended Financing Facility
Extended Fund Facility
Extended assignment
Extended assignment under field conditions
Extended data out DRAM
Extended data out RAM
Extended data out dynamic random access memory
Extended data out random access memory
Extended data output RAM
Extended data output random access memory
Extended range electric vehicle
Extended-range electric vehicle
Extendible bond
Extendible note
Extendible-maturity bond
Extendible-maturity note
REEV
Radio frequency spectrum assignment
Radio spectrum assignment
Range expander
Range extended electric vehicle
Range extender
Range-extender electric vehicle
Range-extender vehicle
Spectrum assignment
WiFi booster
WiFi extender
WiFi range extender
Wireless extender

Traduction de «assigned to extended » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


extended assignment under field conditions

affectation à un travail sur place de durée prolongée


extendible bond | extendible note | extendible-maturity bond | extendible-maturity note

obligation prorogeable | obligation reconductible


extended data out random access memory | EDO RAM | extended data out RAM | extended data output random access memory | extended data out dynamic random access memory | extended data out DRAM | EDO DRAM | extended data output RAM | EDO memory

mémoire vive à sortie de données étendue | mémoire vive à chevauchement | mémoire vive EDO | mémoire EDO


range-extender electric vehicle [ REEV | range-extender vehicle | extended-range electric vehicle | extended range electric vehicle | range extended electric vehicle | range extender ]

véhicule électrique à prolongateur d'autonomie [ véhicule à prolongateur d'autonomie | véhicule électrique à autonomie prolongée ]


assignment | radio frequency spectrum assignment | radio spectrum assignment | spectrum assignment

assignation des fréquences radioélectriques | assignation des radiofréquences


assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers

confier des tâches à des ouvriers agricoles


Extended Finance Facility | Extended Financing Facility | Extended Fund Facility | EFF [Abbr.]

mécanisme élargi de crédit | MEDC [Abbr.]


CD-ROM eXtended Architecture | CD-ROM XA | compact disk eXtended Architecture | compact disc extended architecture | CD-XA | compact disc read only memory eXtended architecture

CD-ROM XA | CD-ROM-XA | CD-XA


range extender | WiFi range extender | WiFi extender | wireless extender | range expander | WiFi booster

amplificateur de signal Wi-Fi | répéteur de signal Wi-Fi | relais Wi-Fi | amplificateur de signal sans fil | répéteur de signal sans fil | prolongateur de portée | extenseur de portée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iii) had been assigned to extended duty in another country and has been compelled to return to Canada on account of illness, unemployment, educational needs or on account of other personal reasons of a similar nature;

(iii) soit après avoir été affecté en service prolongé à l’étranger et forcé de retourner au Canada pour cause de maladie ou de chômage, pour des besoins de formation ou pour d’autres raisons personnelles de nature semblable;


(iii) had emigrated from Canada or had been assigned to extended duty in another country and has been compelled to return to Canada on account of illness, unemployment, educational needs or on account of other personal reasons of a similar nature;

(iii) soit après avoir émigré du Canada ou avoir été affecté en service prolongé à l’étranger et forcé de retourner au Canada pour cause de maladie ou de chômage, pour des besoins de formation ou pour d’autres raisons personnelles de nature semblable;


For example, Madam Chairman, we have exchanged investigators on assignments for extended periods of time.

Ainsi, madame la présidente, nous avons échangé des enquêteurs affectés à certains dossiers sur une longue période.


21. Where by any agreement between the Government of Canada and any other government it is provided that the Government of Canada will apply section 20 to inventions disclosed in any application for a patent assigned or agreed to be assigned by the inventor to that other government, and the Commissioner is notified by any minister of the Crown that the agreement extends to an invention in a specified application, the application and all the documents relating thereto shall be dealt with as provided in section 20, except subsections (3 ...[+++]

21. Si, aux termes d’un accord entre le gouvernement du Canada et tout autre gouvernement, il est prévu que le gouvernement du Canada appliquera l’article 20 aux inventions décrites dans une demande de brevet cédé par l’inventeur, ou que celui-ci convient de céder, à cet autre gouvernement, et si un ministre avise le commissaire que cet accord s’étend à l’invention dans une demande spécifiée, cette demande et tous les documents s’y rattachant sont traités de la manière prévue à l’article 20, sauf les paragraphes (3) et (4), comme si l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements being extended on a short-term basis only and, if so, why; (d) of those First Nations and Inuit communi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, lesquelles le gouvernement prévoit-il renouveler, et quelle sera la durée de chaque entente renouvelée; c) parmi les ententes en vigueur a ...[+++]


to include in its proposal rules allowing for the seizure and subsequent confiscation of assets assigned to third parties; also calls for the actions of the front man in such cases to be treated as a criminal offence, since their aim is to sidestep the enforcement of asset protection measures or facilitate the commission of the offences of receiving, laundering and using money obtained illegally; therefore calls on the Commission to stipulate in its legislative proposals that the concept of the proceeds of crime set forth in the United Nations Convention of Palermo and included in Framework Decision 2008/841/JHA ...[+++]

d'insérer dans sa proposition des normes qui autorisent la saisie et la confiscation en cas d'enregistrement de biens au nom de tiers; demande en outre de sanctionner le comportement du prête-nom, puisqu'il vise à empêcher l'application de mesures de saisie du patrimoine ou à faciliter la pratique d'infractions telles que le recel, le blanchiment et l'utilisation de capitaux d'origine illicite; invite par conséquent la Commission à préciser dans ses propositions législatives que le concept de produit du crime, explicité par la convention des Nations unies à Palerme et repris par la décision-cadre 2008/841/JAI, est plus large que le concept de profit; invite dès à présent les États membres à transposer correctement ce concept dans leur sy ...[+++]


(9) In order to ensure that performers, rather than record producers, benefit from the extended term of protection, this Directive should provide that any contract in force assigning any extension of the term of protection shall have no effect as regards the extended protection term from 50 years to the lifetime of the performer.

(9) Afin de garantir que les artistes interprètes ou exécutants, plutôt que les producteurs de disques, seront les bénéficiaires de la prolongation de la durée de protection, la présente directive devrait disposer que les contrats en vigueur accordant une prolongation de la durée de protection n'auront aucun effet en ce qui concerne la durée de protection prolongée passant de 50 ans à la durée de vie de l'artiste interprète ou exécutant.


26. Assignments and periodic reviews of assignments shall be completed or approved by an independent party that does not directly benefit from decisions to extend the credit.

26. L'affectation des expositions et la révision régulière de cette affectation sont effectuées ou approuvées par une partie indépendante, qui ne tire pas directement bénéfice de la décision d'octroyer le crédit.


3.1 For cabin crew being assigned to a flight or series of flights, the FDP of the cabin crew may be extended by the difference in reporting time between cabin crew and flight crew, but never beyond the applicable extended daily FDP.

3.1. Pour l'équipage de cabine affecté à un vol ou à une série de vols, le temps de service de vol de l'équipage de cabine peut être prolongé de la différence entre l'heure de présentation de l'équipage de cabine et celle de l'équipage de conduite mais en aucun cas au-delà du temps quotidien de service de vol prolongé qui est applicable.


3. 1 For cabin crew being assigned to a flight or series of flights, the FDP of the cabin crew may be extended by the difference in reporting time between cabin crew and flight crew, but never beyond the applicable extended daily FDP;

3.1. Pour l'équipage de cabine affecté à un vol ou à une série de vols, le temps de service de vol de l'équipage de cabine peut être prolongé de la différence entre l'heure de présentation de l'équipage de cabine et celle de l'équipage de conduite mais en aucun cas au‑delà du temps quotidien de service de vol prolongé qui est applicable.


w