Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assumption that they will get $500 million » (Anglais → Français) :

On catching tax cheaters, I think the Conservatives are making an overly optimistic assumption that they will get $500 million in taxes next year that should have been paid but were not, while at the same time cutting the staff and budget of CRA.

Pour ce qui est de pincer les fraudeurs fiscaux, je pense que les conservateurs sont un peu trop optimistes lorsqu'ils pensent pouvoir récupérer 500 millions de dollars l'année prochaine , tout en réduisant l'effectif et le budget de l'ARC.


Expecting that they would get $500 million or $1 billion as a result of this transaction, we knew we would have to ensure that the transaction would never go forward.

Si la transaction devait rapporter à American 500 millions ou 1 milliard de dollars, nous savions qu'il fallait nous assurer qu'elle n'aboutisse pas.


This strong macroeconomic performance has led to sustained high levels of employment with an employment rate of 71.7% (2002) and low levels of unemployment; whilst the unofficial "inclusion" count (of people not working, who want to, or those on government employment schemes or working part-time because they cannot get full-time jobs) stands at 4 million (May 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


In total, they should mobilise more than €50 billion of public and private investment, including €500 million for a European network of digital innovation hubs where businesses can get advice and test digital innovations.

Au total, elles devraient permettre de mobiliser plus de 50 milliards d'euros d'investissements publics et privés, dont 500 millions d'euros en faveur du réseau européen de «plateformes d'innovation numérique» au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques.


Opt-outs for smaller funds. EU countries may choose not to apply the directive to smaller AIFMs, i.e. funds with managed assets below €100 million if they use leverage and with assets below €500 million if they do not.

Exemptions pour les fonds de taille plus modeste: les pays de l’UE peuvent choisir de ne pas appliquer cette directive aux gestionnaires de taille plus modeste, c'est-à-dire les fonds dont les actifs gérés totalisent moins de 100 millions d’EUR s’ils recourent à l’effet de levier et les fonds dont les actifs totalisent moins de 500 millions d’EUR s’ils n’y recourent pas.


They serve some 500 million Europeans across 27 Member States, as well as countless people around the world, particularly in Africa and other developing areas.

Ils sont au service d'environ 500 millions d'Européens dans 27 États membres ainsi que d'un très grand nombre de personnes dans le monde entier, en particulier en Afrique et dans d'autres régions en développement.


on a half-yearly basis by AIFMs managing portfolios of AIFs whose assets under management calculated in accordance with Article 2 in total exceed the threshold of either EUR 100 million or EUR 500 million laid down in points (a) and (b) respectively of Article 3(2) of Directive 2011/61/EU but do not exceed EUR 1 billion, for each of the EU AIFs they manage and for each of the AIFs they market in the Union.

tous les six mois par les gestionnaires qui gèrent les portefeuilles de FIA dont le total des actifs gérés calculé conformément à l’article 2 dépasse le seuil de 100 000 000 EUR ou 500 000 000 EUR visé à l’article 3, paragraphe 2, respectivement points a) et b), de la directive 2011/61/UE, mais n’excède pas 1 000 000 000 EUR, pour chacun des FIA de l’Union qu’ils gèrent et pour chacun des FIA qu’ils commercialisent dans l’Union.


Opt-outs for smaller funds. EU countries may choose not to apply the directive to smaller AIFMs, i.e. funds with managed assets below €100 million if they use leverage and with assets below €500 million if they do not.

Exemptions pour les fonds de taille plus modeste: les pays de l’UE peuvent choisir de ne pas appliquer cette directive aux gestionnaires de taille plus modeste, c'est-à-dire les fonds dont les actifs gérés totalisent moins de 100 millions d’EUR s’ils recourent à l’effet de levier et les fonds dont les actifs totalisent moins de 500 millions d’EUR s’ils n’y recourent pas.


We have ministers near the end of the fiscal year making spending announcements prior to any parliamentary or legislative authority and operating under the assumption that they will get whatever they want out of this place because this place is just a rubber stamp.

Vers la fin de l'exercice financier, les ministres se mettent à annoncer des dépenses avant les autorités parlementaires ou législatives, et ils agissent comme s'ils allaient obtenir du Parlement les sommes désirées, parce que ce dernier n'est qu'un timbre en caoutchouc après tout.


The other side of the coin is that the federal government has put in a system where they will get $750 million from all the departments, yet any of the money that's supposed to come back to the government will go back into general revenue; it won't go back to those departments; is that correct?

Le revers de la médaille, c'est que le gouvernement fédéral a mis en place un système grâce auquel il ira chercher 750 millions de dollars auprès de l'ensemble des ministères et pourtant, tout crédit censé revenir au gouvernement ne retournera pas au Trésor; il ne sera pas remis à ces ministères, c'est bien ça?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assumption that they will get $500 million' ->

Date index: 2023-08-12
w