6. Supports the Commission in its aim only to pursue initiatives that demonstrably offer citizens tangible benefits, are soundly justified by thorough cost-benefit analyses and have been subject to well-conducted impact studies; agrees that cross-border activity is crucial to increase competition, which usually creates more choice, lower costs and more dynamic development;
6. approuve la démarche de la Commission qui consiste à ne mettre en œuvre que des initiatives dont il est établi qu'elles apporteront des avantages concrets aux citoyens, qui sont sérieusement justifiées par une analyse des coûts et des avantages minutieuse et qui ont fait l'objet d'études d'impact bien réalisées; convient que l'activité transfrontalière est essentielle pour permettre un renforcement de la concurrence, renforcement qui, d'ordinaire, débouche sur une augmentation des choix, une diminution des coûts et un développement plus dynamique;