Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
Attain the age of retirement
Attaining of the age of retirement
Attainment of retirement age
Automatic retirement age
CRA
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Delaying the effective age of retirement
Early retirement
Flexible retirement age
Gradual retirement
Legal retirement age
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
Old-age pension
Postponing the effective age of retirement
Pre-retirement
Reaching retirement age
Retirement age
Retirement conditions
Retirement pension
Statutory retirement age
Voluntary retirement

Vertaling van "attainment retirement age " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
attainment of retirement age | reaching retirement age

atteinte de l'âge de la retraite | atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite | atteinte de la limite d'âge


age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


attain the age of retirement

être mis à la retraite d'office


attaining of the age of retirement

mise à la retraite d'office


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


legal retirement age | statutory retirement age

âge légal de départ à la retraite | âge légal de la retraite


delaying the effective age of retirement | postponing the effective age of retirement

décalage de l'âge de départ à la retraite | décalage de l'âge de la retraite


compulsory retirement age [ CRA | mandatory retirement age | automatic retirement age ]

âge de retraite obligatoire [ ARO | âge obligatoire de la retraite | âge de la retraite obligatoire ]


retirement conditions [ retirement age ]

condition de la retraite [ âge de la retraite ]


retirement pension | old-age pension

rente de vieillesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(s) notwithstanding anything in this Part, providing that on attaining retirement age a contributor shall cease to be a member of the Force unless his continued service therein is authorized in accordance with the regulations, and prescribing the circumstances under which and the terms and conditions on which he may continue to be a member of the Force after he has attained that age; and

s) nonobstant toute autre disposition de la présente partie, déclarant que, lorsqu’il a atteint l’âge de retraite, un contributeur doit cesser d’être membre de la Gendarmerie, à moins que la continuation de son service dans la Gendarmerie ne soit autorisée en conformité avec les règlements, et prescrivant les circonstances dans lesquelles il peut continuer d’être membre de la Gendarmerie après avoir atteint cet âge, ainsi que les conditions auxquelles il peut continuer d’être ainsi membre;


(4) For the purposes of the definition “minimum amount” in subsection 146.3(1) of the Act and subsection 8506(5), the prescribed factor in respect of an individual for a year in connection with a retirement income fund (other than a fund that was a qualifying retirement income fund at the beginning of the year) or the designated factor in respect of an individual for a year in connection with an account under a money purchase provision of a registered pension plan, as the case may be, is the factor, determined in accordance with the ...[+++]

(4) Pour l’application de la définition de « minimum » au paragraphe 146.3(1) de la Loi et du paragraphe 8506(5), le facteur prescrit quant à un particulier pour une année relativement à un fonds de revenu de retraite qui n’était pas un fonds admissible de revenu de retraite au début de l’année, ou le facteur désigné quant à un particulier pour une année relativement à un compte dans le cadre de la disposition à cotisations déterminées d’un régime de pension agréé, selon le cas, est le facteur qui, au tableau ci-après, correspond à l’âge en années accomplies (élément « Y » du tableau) que le particulier a ...[+++]


(3) For the purposes of the definition “minimum amount” in subsection 146.3(1) of the Act, the prescribed factor in respect of an individual for a year in connection with a retirement income fund that was a qualifying retirement income fund at the beginning of the year is the factor, determined pursuant to the following table, that corresponds to the age in whole years (in the table referred to as “X”) attained by the individual at the beginning of that year or that would have ...[+++]

(3) Pour l’application de la définition de « minimum » au paragraphe 146.3(1) de la Loi, le facteur prescrit quant à un particulier pour une année, relativement à un fonds de revenu de retraite qui était un fonds admissible de revenu de retraite au début de l’année, est le facteur, établi selon le tableau ci-après, qui correspond à l’âge en années accomplies (élément « X » du tableau) que le particulier a atteint au début de l’année ou qu’il aurait alors atteint s’il avait été vivant.


(b) where the individual had not attained 65 years of age before the time at which lifetime retirement benefits commenced to be paid (or are assumed by reason of paragraph (a) to have commenced to be paid) to the individual, the individual attained that age at that time;

b) lorsque le particulier n’a pas atteint 65 ans avant le moment où des prestations viagères commencent à lui être versées (ou sont présumées, par l’effet de l’alinéa a), avoir commencé à lui être versées), il avait atteint cet âge à ce moment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Officials who entered service before 1 May 2004 and who, after Articles 2, 3 and 11 of Annex VIII have been applied to them, cannot attain at the age of 65 the maximum retirement pension provided for in the second paragraph of Article 77 of the Staff Regulations, may acquire additional pension rights subject to that maximum limit.

4. Le fonctionnaire entré en service avant le 1er mai 2004 qui, après application des articles 2, 3 et 11 de l'annexe VIII, ne peut atteindre, à l'âge de 65 ans, le taux maximal de pension d'ancienneté prévu à l'article 77, deuxième alinéa, du statut peut acquérir des droits à pension supplémentaires jusqu'à concurrence de ce taux maximal.


G. whereas solidarity between and within generations demands that account is taken of the contributions to society made by men and women of every generation by means of paid and unpaid work; whereas women are especially disadvantaged by the present pension systems and there is a need to attain gender equality in pension systems; whereas an integrated approach to the issues of ageing requires action to increase the employment of women and older workers, particularly through measures to encourage gradual ...[+++]

G. considérant que la solidarité entre les générations et au sein de celles-ci suppose que l'on tienne compte de la contribution à la vie en société apportée par les hommes et les femmes de toutes les générations à travers le travail rémunéré et non rémunéré; considérant que les systèmes de pension actuels défavorisent les femmes dans une mesure particulière et qu'il y a lieu d'assurer l'égalité entre les sexes en matière de systèmes de pension; qu'une approche intégrée des problèmes liés au vieillissement suppose des actions visant à améliorer l'emploi des femmes et des travailleurs âgés, notamment ...[+++]


Unfortunately, apart from affirming a number of good intentions, for which we shall vote, there are several convoluted phrases which suggest that the elderly must attain this prosperity by working past the normal retirement age.

Malheureusement, à côté de l'affirmation d'un certain nombre de bonnes intentions, que nous voterons, plusieurs formulations alambiquées laissent penser que les personnes âgées doivent trouver la dite prospérité en travaillant au-delà de l'âge normal de la retraite.


Unfortunately, apart from affirming a number of good intentions, for which we shall vote, there are several convoluted phrases which suggest that the elderly must attain this prosperity by working past the normal retirement age.

Malheureusement, à côté de l'affirmation d'un certain nombre de bonnes intentions, que nous voterons, plusieurs formulations alambiquées laissent penser que les personnes âgées doivent trouver la dite prospérité en travaillant au-delà de l'âge normal de la retraite.


The maximum early retirement allowance can therefore attain FF 55 000 a year (ECU 7 000); it is paid until the normal age of retirement at 60 years of age.

Par conséquent, l'allocation maximale de préretraite peut atteindre 55 000 FF par an (7 000 écus); elle est versée jusqu'à l'âge normal de la retraite, fixé à 60 ans.


w