Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorisation to engage in gainful employment
Authorisation to work
Authorised trademark of the ball manufacturer
Authorized trademark of the ball manufacturer
Entitlement to migrant employment permit
Moderate mental subnormality
Multilateral Transit Agreement
Permission to work
REACH
REACH system
Work permit

Vertaling van "authorised the works " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
authorisation to work | entitlement to migrant employment permit | permission to work

autorisation de travailler | autorisation d'exercer une activité professionnelle


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


Protocol on the Application of the Agreement between the Governments of the Benelux States (the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Belgium and the Grand-Duchy of Luxembourg) and the Government of the Republic of Bulgaria on the readmission of persons residing without authorisation

Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier


Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]

Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission | système REACH [ REACH ]


authorised trademark of the ball manufacturer [ authorized trademark of the ball manufacturer ]

marque autorisée du fabricant du ballon


work permit | authorisation to engage in gainful employment

autorisation d'exercer une activité lucrative | autorisation de travailler | permis de travail | autorisation de travail


Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


license authorising a vocational school to provide practical training within the framework of an entirely school-based VET programme

autorisation de dispenser une formation à la pratique professionnelle


The Impact of the Microelectronics Revolution on Work and Working: proceedings of a workshop [ The Impact of the Microelectronics Revolution on Work and Working ]

The Impact of the Microelectronics Revolution on Work and Working: proceedings of a workshop [ The Impact of the Microelectronics Revolution on Work and Working ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5a) Third-country nationals who are authorised to work in the territories of the Member States are entitled to working conditions equivalent to those of citizens of the Union.

(5 bis) Les ressortissants des pays tiers qui sont autorisés à travailler sur le territoire des États membres ont droit à des conditions de travail équivalentes à celles dont bénéficient les citoyens de l'Union.


(23a) Nationals of third countries who are authorised to work in the territories of the Member States should be entitled to working conditions equivalent to those of citizens of the Union.

(23 bis) Les ressortissants des pays tiers qui sont autorisés à travailler sur le territoire des États membres devraient avoir droit à des conditions de travail équivalentes à celles dont bénéficient les citoyens de l'Union.


in the first paragraph of Article 4, the words 'officials aged over 55 authorised to work half time in preparation for retirement' are replaced by 'officials authorised, in accordance with point (g) of Article 55a(2) of the Staff Regulations, to work half time';

à l'article 4, premier alinéa, les termes "le fonctionnaire de plus de 55 ans autorisé à exercer son activité à mi-temps pour préparer son départ en retraite" sont remplacés par les termes "le fonctionnaire autorisé à exercer son activité à mi-temps conformément à l'article 55 bis, paragraphe 2, point g), du statut".


3. The right to equal treatment as laid down in paragraph 1 is without prejudice to the right of the Member State to withdraw or to refuse to renew a residence permit issued under this Directive, a residence permit issued for a purpose other than work, or any other authorisation to work in a Member State.

3. Le droit à l'égalité de traitement prévu au paragraphe 1 est sans préjudice du droit de l'État membre de retirer ou de refuser de renouveler un titre de séjour délivré en vertu de la présente directive, un titre de séjour délivré à d'autres fins que le travail ou toute autre autorisation de travailler dans un État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, Member States may decide that point (e) of paragraph 1 with regard to family benefits shall not apply to third-country nationals who have been authorised to work in the territory of a Member State for a period not exceeding six months, to third-country nationals who have been admitted for the purpose of study or to third-country nationals who are permitted to work on the basis of a visa;

En outre, les États membres peuvent décider que le paragraphe 1, point e), relatif aux prestations familiales ne s'applique pas aux ressortissants de pays tiers qui ont été autorisés à travailler sur le territoire d'un État membre pour une période ne dépassant pas six mois, ni aux ressortissants de pays tiers qui ont été admis afin de poursuivre des études ou aux ressortissants de pays tiers qui sont autorisés à travailler sur la base d'un visa;


3. The right to equal treatment laid down in paragraph 1 shall be without prejudice to the right of the Member State to withdraw or to refuse to renew the residence permit issued under this Directive, the residence permit issued for purposes other than work, or any other authorisation to work in a Member State.

3. Le droit à l’égalité de traitement prévu au paragraphe 1 est sans préjudice du droit de l’État membre de retirer ou de refuser de renouveler le permis de séjour délivré en vertu de la présente directive, le titre de séjour délivré à d’autres fins que le travail ou toute autre autorisation de travailler dans un État membre.


where the authorisation concerns a person, entity or body listed in Annex II, the Sanctions Committee has been notified by the relevant Member State of the intention to grant an authorisation ten working days in advance;

si l'autorisation concerne une personne, une entité ou un organisme figurant à l'annexe II, le comité des sanctions a été informé, dix jours ouvrables à l'avance, par l'État membre concerné de l'intention d'accorder une autorisation;


[12] Council Directive 94/33/EC of 22 June 1994 on the protection of young people at work; Member States may under certain conditions authorise night work and make derogations from the rules on daily and weekly rest in relation to adolescents working i.a. in the shipping sector (Articles 9.2 and 10.4).

[12] Directive 94/33/CE du Conseil du 22 juin 1994, relative à la protection des jeunes au travail; les États membres peuvent à certaines conditions autoriser le travail de nuit et déroger aux règles sur le repos journalier et hebdomadaire en ce qui concerne les adolescents travaillant notamment dans le secteur des transports maritimes (articles 9, paragraphe 2, et 10, paragraphe 4).


The Management Board, the EAEMP’s central decision-making body, authorises the work programme and approves the budget, thereby setting the course for the Agency’s success.

En adoptant le programme de travail et le budget, le conseil d'administration, organe central de décision de l'AEEM, pose des jalons importants pour le succès de l'agence.


The Commission also launched a number of infringement procedures - some of which are still pending - for non-compliance, mainly related to the establishment of the working relationships between the maritime administrations and the organisations authorised to work on their behalf.

La Commission a également entamé plusieurs procédures d'infraction - dont certaines sont encore en cours - pour non-conformité, essentiellement en ce qui concerne l'établissement de relations de travail entre les administrations maritimes et les organismes autorisés à agir pour le compte de celles-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorised the works' ->

Date index: 2024-08-07
w