Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorize to bring proceedings
Bring a prosecution
Bring a suit
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Bring out performer's artistic potential
Bring out performers’ artistic potential
Bring out performers’ potential
Bring proceedings
Commence proceedings
Initiate proceedings
Inspire performers to reach their potential
Institute a proceeding
Institute a prosecution
Institute legal proceedings
Institute proceedings
Interest in bringing an action
Interest in bringing court proceedings
Introduce a bill
Launch proceedings
Present a bill
Propose a bill
Regional and local authorities
Regional government
Regional subdivision
Right of action
Right to bring a case
Right to bring an action
Right to bring proceedings
Set in motion legal proceedings
Subnational governments
Table legislation
Take proceedings
To bring an action for infringement
To bring an infringement action
To bring before the competent legal authority
To sue for infringement

Vertaling van "authorities to bring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
authorize to bring proceedings

habiliter à intenter une poursuite


to bring before the competent legal authority

conduire devant l'autorité judiciaire compétente


right of action [ right to bring a case | right to bring an action | right to bring proceedings ]

droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


bring out performers’ potential | inspire performers to reach their potential | bring out performer's artistic potential | bring out performers’ artistic potential

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


bring proceedings [ commence proceedings | initiate proceedings | institute a proceeding | institute proceedings | institute legal proceedings | launch proceedings | set in motion legal proceedings | take proceedings | bring a prosecution | institute a prosecution | bring a suit ]

introduire une instance [ introduire une procédure | lancer une poursuite | intenter une poursuite | intenter une procédure | intenter une action | ouvrir une instance judiciaire | intenter des procédures judiciaires | commencer des procédures | engager des procédures | entamer des procédures | insti ]


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


to bring an action for infringement | to bring an infringement action | to sue for infringement

agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon


interest in bringing an action [ interest in bringing court proceedings ]

intérêt pour agir


regional and local authorities [ regional subdivision | subnational governments | Regional government(STW) ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the Directive does not explicitly refer to the national regulatory authorities, the Commission organised on 27 March 2003 the inaugural meeting of the High Level Group of Regulatory Authorities, which brings together the Member State authorities responsible for the enforcement of broadcasting regulation.

Bien que la directive ne fasse pas explicitement référence aux autorités de régulation nationales, la Commission a organisé, le 27 mars 2003, la réunion inaugurale du groupe des autorités de régulation à haut niveau, qui réunit les autorités des États membres chargées de veiller à l’application de la réglementation sur la radiodiffusion.


On 5 November 2002, the Council decided that an excessive deficit had existed in 2001 and issued a recommendation urging the Portuguese authorities to bring it to an end by 31 December 2002.

Le 5 novembre 2002, le Conseil a constaté l'existence d'un déficit excessif en 2001 et il a formulé une recommandation invitant fermement les autorités portugaises à mettre fin à leur déficit excessif avant le 31 décembre 2002.


24. Considers it essential for local and regional authorities to be involved in European innovation policy governance as it applies to transport and mobility; points out that such public authorities can bring their experience and expertise to bear both in integrating technologies, infrastructure, vehicles and passengers and in fostering new social habits where mobility is concerned; notes that local and regional authorities can identify, and are tasked to manage, the most acute mobility problems, that they are constantly testing and ...[+++]

24. considère que la participation des collectivités locales et régionales à la gouvernance européenne de la politique d'innovation appliquée au transport et à la mobilité est essentielle; souligne que ces autorités publiques peuvent contribuer, de par leur expérience et leurs connaissances, à intégrer les technologies, les infrastructures, les véhicules et les passagers, et à promouvoir de nouvelles habitudes sociales en matière de mobilité; souligne que ces niveaux institutionnels ont pour mission de détecter et de gérer les problèmes les plus importants en matière de mobilité, d'expérimenter en permanence de nouvelles solutions, d'i ...[+++]


In addition, or as an alternative, the Member States should empower public authorities to bring representative actions.

En complément ou en remplacement, les États membres devraient habiliter des autorités publiques à agir en représentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would reflect the personal nature of performers' artistic contributions and recognise that performers are as essential as authors to bringing music to the public.

Elle refléterait la nature personnelle des contributions artistiques des artistes interprètes ou exécutants et reconnaîtrait que ces derniers sont aussi importants que les auteurs lorsqu’il s’agit de faire connaître des œuvres musicales au public.


8. The competent authorities may bring to the attention of ESMA situations where a request:

8. Les autorités compétentes peuvent attirer l'attention de l“AEMF sur les situations où:


8. Competent authorities may bring to the attention of the Committee of European Securities Regulators, established by Commission Decision 2009/77/EC , situations where a request:

8. Les autorités compétentes peuvent attirer l’attention du comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières institué par la décision 2009/77/CE de la Commission sur des situations où:


4. Welcomes the proposal by the Palestinian Authority to take control of the crossings, to be based on an agreement involving Egypt, Israel and the Palestinian Authority, and supports the recent resolution of the Arab League in this respect; calls, nevertheless, upon the Palestinian Authority to bring pressure to bear on Hamas in order to establish the necessary conditions to involve the controlling authorities in the Gaza Strip in this;

4. salue la proposition faite par l'Autorité palestinienne de prendre le contrôle des points de passage, sur la base d'un accord entre l'Égypte, Israël et l'Autorité palestinienne, et soutient la résolution adoptée récemment par la Ligue arabe en la matière; invite néanmoins l'Autorité palestinienne à faire pression sur le Hamas en vue de définir les conditions nécessaires à la participation des autorités de contrôle à cette démarche dans la bande de Gaza;


The Russian authorities must bring the perpetrators of this crime to justice. Greater pressure must be placed on the Russian authorities to guarantee the freedom of the media and human rights organisations on Russian soil.

Les autorités russes doivent traduire les coupables en justice, sans oublier qu’elles doivent être mises davantage sous pression si nous voulons que la liberté des médias et des organisations de défense des droits de l’homme soit une réalité sur le territoire russe.


The Russian authorities must bring the perpetrators of this crime to justice. Greater pressure must be placed on the Russian authorities to guarantee the freedom of the media and human rights organisations on Russian soil.

Les autorités russes doivent traduire les coupables en justice, sans oublier qu’elles doivent être mises davantage sous pression si nous voulons que la liberté des médias et des organisations de défense des droits de l’homme soit une réalité sur le territoire russe.


w