Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "authorities would guarantee the cyp 55 million " (Engels → Frans) :

While the initial plan provided that the Cypriot authorities would guarantee the CYP 55 million loan in full, in the course of the procedure, in order to limit aid to the minimum and to ensure a sufficient contribution of the company to cover its own restructuring costs, the authorities decided to reduce the part of the restructuring loan covered by the guarantee to a maximum of CYP 45 million.

Alors que le plan initial prévoyait que les autorités chypriotes garantissent la totalité du prêt de 55 Mio CYP, au cours de la procédure, afin de limiter l'aide au minimum et de garantir une contribution suffisante de l'entreprise pour couvrir ses propres coûts de restructuration, les autorités ont décidé de réduire la part du prêt de restructuration couverte par la garantie à un maximum de 45 Mio CYP.


As all of the proposed solutions had considerable drawbacks, the Portuguese authorities notified the scheme under which the Portuguese State would guarantee up to €2 800 million of existing and new guarantees issued by Portuguese banks on an EIB loan portfolio of up to €6 000 million.

Comme toutes les solutions proposées comportaient des inconvénients non négligeables, les autorités portugaises ont notifié le régime au titre duquel l’État portugais garantirait jusqu’à 2 800 millions d’euros de garanties existantes et nouvelles émises par les banques portugaises sur un portefeuille de prêts de la BEI d’un montant maximal de 6 000 millions d’euros.


A loan in the sum of CYP 55 million (EUR 96 million) of which CYP 45 million (EUR 78 million) is backed by government guarantee; The sale of Cyprus Airway’s charter arm Eurocypria to the government for 13.425 million (EUR 23.6 million); these two State-owned airlines will thereafter have to be run at arm's length as effective and independent competitors ; Ongoing cost cutting necessary to restore the airline's viability ; A capital increase of CYP 14 million (EUR 24 million) involving public and private shareholders.

un emprunt d'un montant de 55 millions de livres chypriotes (96 millions d'euros), garanti par l'État à concurrence de 45 millions de livres chypriotes (78 millions d'euros); la vente de la branche charter de Cyprus Airways, Eurocypria, à l'État pour la somme de 13,425 millions de livres chypriotes (23,6 millions d'euros); ces deux compagnies aériennes devront dès lors être exploitées comme des entités distinctes et deviendront des concurrents véritablement indépendants; la poursuite de la réduction des coûts afin de rétablir la v ...[+++]


I am convinced that if the government had not given $200 million this year, Quebec would no longer be on the port authority map, I can guarantee you that.

Je suis convaincu que si le gouvernement n'avait pas donné 200 millions de dollars cette année, le Québec ne serait plus sur la carte des administrations portuaires, je peux vous le garantir.


The amounts which should be considered as own contribution will consist of: at least CYP 4,2 million corresponding to the part of the CYP 14 million capital increase that will be underwritten by the private investors; at least CYP 10 million of the CYP 55 million commercial loan that will be borrowed by the airline on the markets without guarantee or other State intervention; as well as the CYP 8,5 million (as set out in paragrap ...[+++]

Les montants qui peuvent être considérés comme une contribution propre sont les suivants: au moins 4,2 Mio CYP correspondant à la part de 14 Mio CYP d'augmentation de capital qui sera garantie par les investisseurs privés, au moins 10 Mio CYP sur les 55 Mio CYP de prêt commercial qui seront empruntés par la compagnie aérienne sur les marchés sans garantie ou autre intervention de l'État, et les 8,5 Mio CYP (évoqués au paragraphe 53 ci-dessus) provenant du produit de la vente de divers actifs.


On the other hand, the revenues used to finance this restructuring include the CYP 55 million loan (partially guaranteed by the State), CYP 13,425 million of sales proceed of Eurocypria, plus around CYP 8,5 million of other resources, coming in particular from the divestment of various assets.

D'autre part, les revenus utilisés pour financer cette restructuration comprennent le prêt de 55 Mio CYP (partiellement garanti par l'État), un montant de 13,425 Mio CYP provenant du produit de la vente d'Eurocypria, plus environ 8,5 Mio CYP provenant d'autres sources, en particulier de la cession de divers actifs.


The Commission further stresses that the restructuring costs are in majority covered by a loan of CYP 55 million, which, even if its has been partly guaranteed by the State, will have to be reimbursed by the company out of its own results, and not by a CYP 55 million State grant (17).

La Commission souligne par ailleurs que les coûts de restructuration sont majoritairement couverts par le prêt de 55 Mio CYP, qui, même s'il est partiellement garanti par l'État, devra être remboursé par l'entreprise avec ses propres recettes, et non par une dotation de l'État de 55 Mio CYP (17).


In relation to the long-term loan of CYP 55 million (EUR 96 million) partially guaranteed by the State, the Cypriot authorities have demonstrated that this sum will be used (along with the sales proceeds for the sale of Eurocypria) to repay the rescue aid to restructure the airline over the coming years.

En ce qui concerne le prêt à long terme de 55 Mio CYP (96 Mio EUR) partiellement garanti par l'État, les autorités chypriotes ont montré que cette somme sera utilisée (avec le produit de la vente d'Eurocypria) pour rembourser l'aide au sauvetage octroyée pour restructurer la compagnie aérienne dans les prochaines années.


Agreement was reached between the two arms of the budgetary authority that ECU 62 million from the EAGGF Guarantee Section would be entered in the general reserve (heading B0-40) and that the appropriations concerning international fisheries agreements would be spread over two headings, one for fisheries agreements and the other for contributions to international bodies.

Un accord s'est dégagé entre les deux branches de l'autorité budgétaire prévoyant que 62 Mécu du FEOGA Garantie sont inscrits à la réserve générale (ligne B0-40) et qu'en ce qui concerne les accords internationaux de pêche les crédits sonts répartis sur deux lignes - une pour les accords de pêche et l'autre pour les contributions aux organismes internationaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities would guarantee the cyp 55 million' ->

Date index: 2021-04-12
w