He apparently is available to come on Wednesday, February 16, and the clerk has prepared a motion to the effect that we invite the new—and he's not yet the new, I must point that out, he's the proposed new—chief executive officer of VIA Rail, Mr. Paul Côté, to appear before this committee on February 16. It's moved by Ms. St-Hilaire.
Ce dernier serait semble-t-il disponible le mercredi 16 février, et le greffier a préparé une motion dans ce sens pour nous permettre d'inviter le nouveau—en fait, je dois vous signaler, il n'a pas encore été nommé, c'est sa nomination qui est proposée—président-directeur général de VIA Rail, M Paul Côté, à comparaître devant nous le 16 février.