Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «available until then » (Anglais → Français) :

It's certainly a golden opportunity for us, and we could have a very exciting couple of hours, if the room is available until then.

C'est certainement une occasion en or pour nous et si la salle reste à notre disposition, nous allons passer quelques heures très intéressantes.


3. By way of derogation from paragraph 1 of this Article, decisions referred to in Article 50(1), which involve the raising of ex-post contributions in accordance with Article 71, on voluntary borrowing between financing arrangements in accordance with Article 72, on alternative financing means in accordance with Article 73 and Article 74, as well as on the mutualisation of national financing arrangements in accordance with Article 78, exceeding the use of the financial means available in the Fund, shall be taken by a majority of two thirds of the Board members, representing at least 50 % of contributions during the eight-year transition ...[+++]

3. Par dérogation au paragraphe 1 du présent article, les décisions visées à l'article 50, paragraphe 1, concernant la perception de contributions ex post conformément à l'article 71, les emprunts volontaires entre dispositifs de financement conformément à l'article 72, les moyens de financement alternatifs conformément aux articles 73 et 74, ainsi que la mutualisation des dispositifs nationaux de financement conformément à l'article 78, au-delà des moyens financiers disponibles dans le Fonds, sont prises à la majorité des deux tiers des membres du CRU représentant au moins 50 % des contributions pendant la période transitoire de huit an ...[+++]


In the last few years we have jail data, which for various reasons weren't available until then, but what you see is an imprisonment rate that is about seven times Canada's rate.

Ces dernières années, nous avons obtenus des données qui n'étaient pas accessibles avant, pour diverses raisons, et vous pouvez constater un taux d'incarcération environ sept fois plus élevé que le taux canadien.


Mr President, the verbatim report of Tuesday’s part-session has only just been made available to us, and it has brought to my attention a personal attack made against me by a man who, until then, I had believed was presiding over the sitting courteously and impartially.

Monsieur le Président, le compte rendu intégral de la séance de mardi dernier vient seulement d’être mis à notre disposition et il m’a permis de prendre connaissance d’une mise en cause personnelle qui a été faite à mon encontre par un homme qui - je le croyais jusque-là -, assurait la présidence de la séance de façon courtoise et impartiale.


Mr President, the verbatim report of Tuesday’s part-session has only just been made available to us, and it has brought to my attention a personal attack made against me by a man who, until then, I had believed was presiding over the sitting courteously and impartially.

Monsieur le Président, le compte rendu intégral de la séance de mardi dernier vient seulement d’être mis à notre disposition et il m’a permis de prendre connaissance d’une mise en cause personnelle qui a été faite à mon encontre par un homme qui - je le croyais jusque-là -, assurait la présidence de la séance de façon courtoise et impartiale.


Senator Lynch-Staunton: If we were able to hold up this nomination or appointment to November 20, would you be available until then to help another party which is trying to save itself?

Le sénateur Lynch-Staunton: Si nous retenions votre nomination jusqu'au 20 novembre, seriez-vous prêt à aider un autre parti qui tente de se sauver?


Until then, the Commission will use the time available to support the candidate states in their preparations for enlargement and for participation in the European funds, monitoring the introduction of the necessary measures, and itself further reforming its administrative procedures.

La Commission utilisera l’intervalle pour aider les États candidats dans leur préparation à l’élargissement, dans leur préparation à participer aux fonds européens, elle contrôlera l’introduction des mesures nécessaires et elle continuera elle-même à réformer ses procédures de gestion.


Until then, the Commission will use the time available to support the candidate states in their preparations for enlargement and for participation in the European funds, monitoring the introduction of the necessary measures, and itself further reforming its administrative procedures.

La Commission utilisera l’intervalle pour aider les États candidats dans leur préparation à l’élargissement, dans leur préparation à participer aux fonds européens, elle contrôlera l’introduction des mesures nécessaires et elle continuera elle-même à réformer ses procédures de gestion.


We should wait until these tests are available and then, if we must, impose migration limits.

Nous devrions attendre que ces tests soient disponibles et, ensuite, si nous le devons, imposer des valeurs limites de migration.


Moreover the Commission would have to take its decision in February 2010 on the basis of the data available until then and in view of the market balance at that time.

Par ailleurs, la Commission devrait prendre sa décision en février 2010 en fonction des données disponibles et de l’équilibre du marché à cette date.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'available until then' ->

Date index: 2021-06-22
w