Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «average during the 2008-2012 » (Anglais → Français) :

Over the first commitment period, total emissions in the EU-15 were significantly lower than the relevant target (reduction by 8 % on average during the 2008-2012 as compared to the base year):

Au cours de la première période d’engagement, les émissions totales de l’UE- 15 étaient sensiblement inférieures à l’objectif fixé (réduction de 8 % en moyenne sur la période 2008-2012 par rapport à l’année de référence):


Box 2: Changes in EU weighted average retail electricity prices for households and industrial consumers in the period 2008-2012. Gas and electricity prices (including taxes and charges) for industrial consumers have increased by 3.3% and 15% respectively during the period 2008 to 2012 whilst those for households have increased by 13.6% and 18%.

Encadré 2: Évolution des prix de détail de l'électricité (en moyenne pondérée UE) pour les ménages et les consommateurs industriels sur la période 2008-2012 Les prix du gaz et de l’électricité (taxes et frais inclus) facturés aux consommateurs industriels ont augmenté respectivement de 3,3 % et de 15% entre 2008 et 2012, tandis que ceux facturés aux ménages ont augmenté de 13,6% et de 18%.


Since the data for the year 2012 will be available soon, using the latest data to calculate the baseline should be used, i.e. taking the average during the 2009-2012 period.

Puisque les données pour l'année 2012 seront bientôt disponibles, il conviendrait d'utiliser les données les plus récentes pour le calcul de la valeur de référence, c'est-à-dire la moyenne au cours de la période 2009-2012.


This analysis carried by the European Environment Agency and the Commission's counterfactual analysis described in the accompanying Staff Working Document (SWD) show that the economic crisis[15] contributed to less than half of the reduction observed during the 2008-2012 period.

Cette analyse réalisée par l’Agence européenne pour l’environnement ainsi que l’analyse contrefactuelle de la Commission décrite dans le document de travail des services de la Commission (SWD) montrent que la crise économique[15] a contribué à moins de la moitié à la réduction observée au cours de la période 2008-2012.


The economic crisis contributed to less than half of the reduction observed during the 2008-2012 period..

En revanche, la crise économique a contribué pour moins de la moitié à la réduction enregistrée au cours de la période 2008‑2012.


85 % for the Cohesion Fund; (b) 85 % for the less developed regions of Member States whose average GDP per capita for the period 2007 to 2009 was below 85 % of the EU-27 average during the same period and for the outermost regions including the additional allocation for outermost regions in accordance with Article 84(1)(e) and Article 4(2) of the ETC Regulation;

85 % pour les régions moins développées des États membres dont le PIB moyen par habitant pendant la période 2007-2009 était inférieur à 85 % de la moyenne de l’UE-27 pendant la même période, ainsi que pour les régions ultrapériphériques, ce taux comprend la dotation supplémentaire affectée aux régions ultrapériphériques conformément à l'article 84, paragraphe 1, point e), et à l'article 4, paragraphe 2, du règlement CTE ;


· on average for the period 2008-2012, annual emissions (without LULUCF) were 11.8 % below base year levels (an overachievement of 0.8 Gt CO2 eq. during the first commitment period).

· En moyenne sur la période 2008-2012, les émissions annuelles (hors UTCATF) ont diminué de 11,8 % par rapport à l'année de référence (dépassement de 0,8 Gteq CO2 pendant la première période d'engagement).


20. Calls for significant and predictable financial instruments to be developed within the framework of the EU's policies in order to help developing countries to adapt to the impacts of climate change and to reduce GHG emissions as well as deforestation and forest degradation; recalls the need for closer critical monitoring of the real impact of existing and future climate-related financial instruments on developing countries; considers that the Clean Development Mechanism (CDM) should be reformed in order to deliver its full potential during the 2008-2012 commitment period;

20. demande l'élaboration d'instruments financiers d'une grande portée et prévisibles dans le cadre des politiques de l'Union afin d'aider les pays en développement à s'adapter aux incidences du changement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre ainsi qu'à lutter contre la déforestation et la dégradation des forêts; rappelle la nécessité d'un suivi critique plus resserré de l'impact réel sur les pays en développement des instruments financiers existants et futurs liés au climat; estime que le mécanisme de développement propre devrait être réformé de manière à libérer tout son potentiel pendant la période d'engagement 2008-2012;


20. Calls for significant and predictable financial instruments to be developed within the framework of the EU's policies in order to help developing countries to adapt to the impacts of climate change and to reduce GHG emissions as well as deforestation and forest degradation; recalls the need for closer critical monitoring of the real impact of existing and future climate-related financial instruments on developing countries; considers that the Clean Development Mechanism (CDM) should be reformed in order to deliver its full potential during the 2008-2012 commitment period;

20. demande l'élaboration d'instruments financiers d'une grande portée et prévisibles dans le cadre des politiques de l'Union afin d'aider les pays en développement à s'adapter aux incidences du changement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre ainsi qu'à lutter contre la déforestation et la dégradation des forêts; rappelle la nécessité d'un suivi critique plus resserré de l'impact réel sur les pays en développement des instruments financiers existants et futurs liés au climat; estime que le mécanisme de développement propre devrait être réformé de manière à libérer tout son potentiel pendant la période d'engagement 2008-2012;


19. Calls for significant and predictable financial instruments to be developed in the framework of the EU policies in order to help developing countries to adapt to the impacts of climate change and to reduce GHG emissions; recalls the need for closer critical monitoring of the real impact of existing and future climate-related financial instruments on developing countries; considers that the CDM should be reformed in order to deliver its full potential during the 2008-2012 commitment period;

19. demande l'élaboration d'instruments financiers d'une grande portée et prévisibles dans le cadre des politiques de l'Union européenne afin d'aider les pays en développement à s'adapter aux incidences du changement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre; rappelle la nécessité d'un suivi critique plus resserré de l'impact réel sur les pays en développement des instruments financiers existants et futurs liés au climat; estime que le MDP devrait être réformé de manière à libérer tout son potentiel pendant la période d'engagement 2008-2012;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'average during the 2008-2012' ->

Date index: 2022-11-17
w