Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aware that this trust goes hand " (Engels → Frans) :

The opening of markets can deliver the best prices, choice, innovation and service for consumers if it goes hand in hand with measures to guarantee trust, protect consumers and to support them to play the active role expected of them by liberalisation.

L’ouverture des marchés permet au consommateur de bénéficier des meilleures conditions de prix, de choix, d’innovation et de service si elle s’accompagne de mesures qui installent la confiance, protègent les consommateurs et les aident à jouer le rôle actif que leur assigne la libéralisation.


Solidarity, which is a pivotal element in the CEAS, goes hand in hand with mutual trust.

La solidarité, qui est un élément central du RAEC, va de pair avec la confiance mutuelle.


It is vital to maintain the notion that the removal of controls at the internal borders between Members States goes hand in hand with the need of effective controls, deeper cooperation and mutual trust at the external borders of the Schengen area.

Il est essentiel de conserver la philosophie selon laquelle la suppression des contrôles aux frontières intérieures entre les États membres va de pair avec la nécessité de contrôles efficaces, d'une coopération approfondie et de la confiance mutuelle aux frontières extérieures de l'espace Schengen.


Solidarity, which is a pivotal element in the CEAS, goes hand in hand with mutual trust.

La solidarité, qui est un élément central du RAEC, va de pair avec la confiance mutuelle.


If I may now turn to the forthcoming European Council and to the work that is going to be done there on the great European reform project, I would like, in the first instance to thank all those who have taken part in the debate for their confidence in the German Presidency of the Council, although I am of course aware that this trust goes hand in hand with high expectations that we will bring about a resolution of the issues still outstanding in connection with the European Council and with the Constitution in the course of the next few weeks.

Si vous me permettez maintenant d’aborder le prochain Conseil européen et le travail qui y sera effectué concernant le grand projet de réforme européen, je voudrais tout d’abord remercier tous ceux qui ont participé au débat pour leur confiance dans la présidence allemande du Conseil, même si je me rends compte, bien entendu, que cette confiance est assortie de grandes espérances quant à la résolution des problèmes en suspens dans le cadre du Conseil e ...[+++]


The opening of markets can deliver the best prices, choice, innovation and service for consumers if it goes hand in hand with measures to guarantee trust, protect consumers and to support them to play the active role expected of them by liberalisation.

L’ouverture des marchés permet au consommateur de bénéficier des meilleures conditions de prix, de choix, d’innovation et de service si elle s’accompagne de mesures qui installent la confiance, protègent les consommateurs et les aident à jouer le rôle actif que leur assigne la libéralisation.


Both consumers and traders should also be made better aware of their EU rights and obligations, to boost mutual trust and to find easy ways to a solution when something goes wrong.

Les consommateurs et les professionnels devraient aussi être mieux informés de leurs droits et devoirs découlant du droit européen, afin de renforcer la confiance mutuelle et de faciliter la recherche d’une solution en cas de problème.


On the other hand, it goes without saying that Pakistan has internal difficulties, of which we must be aware: a complex and heterogeneous population structure in ethnic and religious terms, widespread poverty and, of course, the need to strengthen democracy and the rule of law.

D’un autre côté, il est évident que le Pakistan rencontre des difficultés intérieures dont nous devons être conscients. La structure de la population est complexe et hétérogène en termes ethniques et religieux, il y a une grande pauvreté et il existe, bien sûr, un besoin de renforcer la démocratie et l'état de droit.


9. Recommends that emphasis should be put on preventative action to tackle the underlying causes of ill health amongst women; priority should be given to educating and training women in the basics of health care and general awareness raising of health issues, in their own interest but also as being instrumental to the health of the other members of the family and in particular additional impetus should be given to the distribution of free condoms and medicinal products which prevent the transmission of the HIV/AIDS virus from mother ...[+++]

9. recommande de mettre l'accent sur les actions préventives pour s'attaquer aux causes sous-jacentes du mauvais état de santé des femmes; il faut éduquer et former les femmes pour qu'elles puissent dispenser les soins de santé élémentaires et élever la prise de conscience générale sur les questions de santé, dans leur propre intérêt mais aussi en raison de leur rôle décisif pour la santé des autres membres de la famille et surtout promouvoir la distribution gratuite de préservatifs et de médicaments qui empêchent la transmission du ...[+++]


For Europeans this awareness goes hand in hand with a growing recognition that the ultimate goal is a European defence policy.

Chez les Européens, cette prise de conscience s'accompagne d'une reconnaissance de plus en plus répandue de l'objectif ultime que représente une défense commune européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aware that this trust goes hand' ->

Date index: 2022-09-09
w