Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «back the credibility you have lost since september » (Anglais → Français) :

Or at least win back the credibility you have lost since September 2009!

Ou, à tout le moins, regagnez la crédibilité que vous avez perdue depuis septembre 2009!


We have not billed back to one airline the costs since September 11.

Nous n'avons pas facturé ces frais à une seule compagnie aérienne depuis le 11 septembre.


Particularly, since September 11 — but even beforehand — you would have to have travel documents to get on the airplane at the port from which you start your travel.

Tout particulièrement depuis le 11 septembre — mais même avant — il vous fallait avoir vos documents de voyage pour monter à bord de l'avion à votre lieu de départ.


We would like to see an overarching vision for the border for Canada that looks at it as part of a system, as part of the transportation distribution network, and we have to win back the efficiency and the productivity we've lost since September 11, 2001.

Nous aimerions une vision globale pour la frontière canadienne, une vision qui considère la frontière comme un élément d'un système, un élément du réseau de distribution et il nous faudra reconquérir l'efficience et la productivité que nous avons perdues depuis le 11 septembre 2001.


F. having regard to the fact that over 180 000 jobs in the aviation sector worldwide have already been lost since 11 September 2001 and massive losses are also being incurred in the European aviation sector,

F. considérant que, depuis le 11 septembre 2001, plus de 180 000 emplois dans le secteur de l'aviation ont déjà été perdus dans le monde entier et que le secteur de l'industrie aéronautique européenne doit, lui aussi, faire face à des pertes massives d'emplois,


F. having regard to the fact that over 180 000 jobs in the aviation sector worldwide have already been lost since 11 September and massive losses are also being incurred in the European aviation sector,

F. considérant que, depuis le 11 septembre, plus de 180 000 emplois dans le secteur de l'aviation ont déjà été perdus dans le monde entier et que le secteur de l'aérospatiale européenne doit, lui aussi, faire face à des pertes massives d'emplois,


C. having regard to the fact that over 180 000 jobs in the aviation sector worldwide have already been lost since 11 September and massive losses are also being incurred in the European aerospace industry,

C. considérant que, depuis le 11 septembre, plus de 180 000 emplois dans le secteur de l'aviation ont déjà été perdus dans le monde entier et que le secteur de l'aérospatiale européenne doit, lui aussi, faire face à des pertes massives d'emplois,


I would like to thank you and also to inform you that I shall be coming back here on 31 January for a debate on the Middle East, but I shall remain at your disposal during the plenary session to continue discussing this very important issue since it is one in which we have a lot at stake, n ...[+++]

Je désire vous remercier et vous dire que je reviendrai le 31 pour un débat sur le Moyen-Orient. Je reste également à votre disposition au cours de la session plénière afin de continuer à traiter ce dossier d'un intérêt capital, étant donné l'enjeu qu'il représente pour nous. Il y va de notre crédibilité et de notre capacité à améliorer la gestion des crises au sein de l'Union européenne.


I would also remind you that, in terms of employment, more than 800,000 jobs still need to be created, with all the jobs we have lost since the big recession in the first quarter of 1990.

Je vous rappelle aussi qu'il manque encore au niveau de l'emploi plus de 800 000 emplois à créer, étant donné tous les emplois que nous avons perdus depuis la grande récession du premier trimestre de 1990.


Since September 11, have you noticed any difference in the training emphasis being placed by Air Canada or a Canadian airline, by the Department of Transport or any other agency, on protocols, as you might describe them, for biological or chemical attacks?

Depuis le 11 septembre, avez-vous remarqué si Air Canada, n'importe quel transporteur aérien canadien, le ministère des Transports ou un autre organisme avait concentré davantage sa formation sur les protocoles, comme vous pourriez les décrire, entourant les attaques biologiques ou chimiques?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back the credibility you have lost since september' ->

Date index: 2024-06-15
w