Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «back to something senator cohen asked » (Anglais → Français) :

Because it wasn't clear to me, I want to go back to something Senator Cohen asked, and that is the right of grandparents in Quebec to apply for access.

J'aimerais revenir sur une question qu'a posée la sénatrice Cohen concernant le droit d'accès que peuvent réclamer les grands-parents, car je ne suis pas certain d'avoir bien compris.


Senator Finestone: I have a question, Madam Chair; it goes back to something Senator Spivak asked. You asked the senator and myself to look at this report and bring it in to you.

Le sénateur Finestone: J'ai une question à poser, madame la présidente: je reviens sur quelque chose qu'a dit le sénateur Spivak: vous nous avez demandé, au sénateur et à moi-même, d'examiner ce rapport et de vous en faire un compte rendu.


Senator Phillips: Senator Cohen asked a question earlier concerning the banking of hours.

Le sénateur Phillips: Le sénateur Cohen a posé une question tout à l'heure au sujet de l'accumulation des heures.


Mr. Bill Blaikie: I'd like to go back to something Mr. Cohen said about Campbell and Shirose.

M. Bill Blaikie: J'aimerais revenir à quelque chose que M. Cohen a dit au sujet de l'affaire Campbell et Shirose.


During the crisis, I have often asked myself ‘Where is the Commission?’, and then when I speak to you, you say: ‘Yes, I have made a statement on that and I have issued a press statement on this and Mr Šefčovič said something about that and Mrs Reding about this!’ When I go back and read it, then yes, it is true, the Commission h ...[+++]

Pendant la crise, je me suis souvent demandé: «Où est la Commission?», et puis, quand je vous parle, vous me dites: «Oui, j’ai fait une déclaration à ce propos, publié un communiqué de presse à propos de cela, et M. Šefčovič a dit quelque chose à ce propos, et Mme Reding à propos de cela!» Et quand je retrouve ce communiqué et que je le lis, eh bien c’est vrai, la Commission a effectivement fait une déclaration.


Instead, I would ask you, before the vote, to consider the possibility of the referral of your report back to the Committee on Budgetary Control, which has not been able to deal with it today, precisely because it was plenary that could decide on it; but to ask plenary to return it to us before recording a negative vote, which means something different: voting no to something without having clarified why we are voting no.

Au lieu de cela, je vous demanderais, avant le vote, d’envisager la possibilité du renvoi de son rapport devant la commission du contrôle budgétaire, qui n’a pas été en mesure de traiter cette question aujourd’hui, précisément parce qu’il revenait à la plénière d’en décider; de demander à la plénière de nous le renvoyer avant d’enregistrer un vote négatif, ce qui signifierait autre chose: voter non sur quelque chose sans avoir précisé pour quelle raison.


As what Mr Van Orden has described to the House is something that affects all the groups equally, I would like to give him my wholehearted backing and ask not only the Commission, but also the President of this House, to act at once to help secure these nurses and the Palestinian doctor their freedom at long last.

Étant donné que la situation que vient de décrire M. Van Orden à l’Assemblée concerne tous les groupes de façon similaire, je souhaite lui manifester mon plein appui et inviter non seulement la Commission, mais aussi le président de cette Assemblée, à œuvrer sans délai à la libération tant attendue de ces infirmières et du médecin palestinien.


As what Mr Van Orden has described to the House is something that affects all the groups equally, I would like to give him my wholehearted backing and ask not only the Commission, but also the President of this House, to act at once to help secure these nurses and the Palestinian doctor their freedom at long last.

Étant donné que la situation que vient de décrire M. Van Orden à l’Assemblée concerne tous les groupes de façon similaire, je souhaite lui manifester mon plein appui et inviter non seulement la Commission, mais aussi le président de cette Assemblée, à œuvrer sans délai à la libération tant attendue de ces infirmières et du médecin palestinien.


That puts everything back to front, and seems to suggest that we are doing something unsavoury when we ask an accession country to meet our fundamental values first. In that respect too, we should adhere to what has been agreed.

Une telle position remet tout en question et semble suggérer que nous agissons de façon peu recommandable lorsque nous demandons à un pays candidat à l’adhésion de respecter d’abord nos valeurs fondamentales. À cet égard également, nous devons nous en tenir à ce qui a été décidé.


Senator LeBreton: As a result of seeing those letters, Senator Cohen asked Mr. Rochon the question.

Le sénateur LeBreton: Après avoir pris connaissance de ces lettres, le sénateur Cohen a posé la question à M. Rochon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back to something senator cohen asked' ->

Date index: 2023-11-23
w