6. Urges the Commission to develop a permanent monitoring system for all FRONTEX activities linked to the management of migration flows; considers that the human rights dimension of FRONTEX operations must be reflected clearly throughout the text of the amended version of the FRONTEX Regulation, especially the right of a person to leave his
or her country, the ban on refoulement and the right to seek asylum; welcomes the successful activities carried out by FRONTEX and its cooperation with Member States to implement the Common European Asylum System, and likewise welcomes the establishment of the European Asylum Support Office (EASO);
...[+++] considers that the activities and operations of FRONTEX and EASO need to be stable and permanent, so that the necessary support can be given to particularly badly affected Member States; stresses the need for greater solidarity among all EU Member States, in particular the most vulnerable ones, in order to achieve the most efficient policy coordination and burden sharing; 6. exhorte la Commission à élaborer un système de suivi permanent pour toutes les activités de FRONTEX ayant trait à la gestion des flux migratoires; estime que la dimension des droits de l'homme liée aux opérations de FRONTEX doit se refléter
clairement tout au long du texte de la version modifiée du règlement FRONTEX, notamment le droit d'une personne à quitter son pays
, l'interdiction de refoulement et le droit d'asile; se félicite du succès des activités menées par FRONTEX et de la coopération qu'entretient cet organisme avec le
...[+++]s États membres en vue de la mise en œuvre du régime d'asile européen commun, et salue également la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEA); estime que les activités et opérations de FRONTEX et du BEA doivent présenter un caractère stable et permanent, afin de fournir l'appui nécessaire aux États membres gravement touchés; souligne la nécessité d'accroître la solidarité entre tous les États membres de l'Union européenne, en particulier les plus vulnérables, en vue d'atteindre une efficacité maximale dans la coordination de la politique et le partage des charges;