In consultation with their sub-national levels of government, Member States may base their choice on the indicative list of types of operations set out in Annex II of this Regulation and/or any other types of operations, including those in the area of inland fisheries, provided that those operations are linked to the priorities referred to in the first subparagraph and are aimed at achieving the potential effects specified in Annex II.
En consultation avec les autorités régionales et locales, les États membres peuvent fonder leur choix sur la liste indicative des types d'opérations présentée à l'annexe II du présent règlement et/ou opter pour d'autres types d'opérations, y compris dans le domaine de la pêche intérieure, dès lors que celles-ci sont en rapport avec les priorités visées au premier alinéa et conçues pour produire les effets potentiels indiqués à l'annexe II.