Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Armour
Battle Studies
Battle Studies ancient and modern battle
Battle tank
Battle wounds Bayonet injury Bullet carbine
Drowned in war operations NOS Pellets
FEBA
Forward edge of the battle area
Front Edge of Battlefield Area
Give battle commands
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Issue troop deployment and orders
MBT
Machine gun
Main battle tank
Order battle commands
Pistol
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Provide troop deployment and orders
Rifle
Rubber
Tank
Tk
Traumatic neurosis

Traduction de «battle anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]

Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire


Battle Studies: ancient and modern battle [ Battle Studies ]

Études sur le combat : combat antique et combat moderne [ Études sur le combat ]


issue troop deployment and orders | provide troop deployment and orders | give battle commands | order battle commands

donner des ordres de combat


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


main battle tank | tank | armour | battle tank [ MBT | Tk ]

char (1) | tank (2) | char d'assaut (3) [ char ]


Battle wounds Bayonet injury Bullet:carbine | machine gun | pistol | rifle | rubber (rifle) | Drowned in war operations NOS Pellets (shotgun)

Balle de:caoutchouc (tirée d'un fusil) | carabine | fusil | mitrailleuse | pistolet | Coups de baïonnette Noyade au cours de fait de guerre SAI Plomb (fusil)


forward edge of the battle area | Front Edge of Battlefield Area | FEBA [Abbr.]

ligne avant de la zone de combat | limite avancée de la zone de bataille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We should all be aware, however, that a major battle must now be fought over the budget, which is why we are appealing to you, Commissioner, as you know it better than I or anyone else here does.

Nous devrions tous savoir cependant qu’il faut livrer à présent une grande bataille sur le budget, raison pour laquelle nous nous tournons vers vous, Monsieur le Commissaire, parce que vous connaissez le sujet mieux que moi ou quiconque ici.


Anyone who wants to read the Debates of the Senate online to find out about a particular subject faces a massive uphill battle.

Quiconque souhaite lire les Débats du Sénat en ligne pour se renseigner sur un sujet donné doit surmonter de formidables obstacles.


The battle we are fighting is not against anyone, but for work, business, our workers and all European citizens.

Nous ne nous battons pas contre n’importe qui, nous nous battons pour le travail, pour les entreprises, pour nos travailleurs et pour tous les citoyens européens.


Europe must join in this technological battle instead of inflicting on itself a sort of collective punishment, which does not impress anyone outside Europe and which will not attract any followers.

L’Europe doit s’engager dans cette bataille technologique au lieu de s’infliger une sorte de punition collective, qui n’impressionne personne en-dehors de l’Europe et qui ne trouvera pas d’émules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, I'm certainly not, and I don't think anyone else is, advocating a constitutional battle by forcing it on any province.

D'abord, je ne recommande certainement pas de lancer une bataille constitutionnelle en imposant cette idée à une quelconque province, et je ne pense pas que qui que ce soit recommande que nous empruntions cette voie.


The participants in this conference, from Taner Akçam to Halil Berktay to Hrant Dink – who is currently fighting a running battle with Article 301 – all asked me to tell this House explicitly that anyone wishing to assist the debate in Turkey should not make recognition of the genocide a precondition for membership of the EU.

Tous les participants à cette conférence, de Taner Akçam à Halil Berktay en passant par Hrant Dink, qui livre actuellement une bataille sans merci contre l’article 301, m’ont demandé d’expliquer clairement devant cette Assemblée que toute personne désireuse de faire progresser le débat en Turquie ne devait pas considérer la reconnaissance du génocide comme une condition sine qua non à l’adhésion à l’UE.


When I consider the preparations for the summit in terms of this absence of agreements – preparations helped along by the sterling efforts of the Council and the Commission – I can see there again being discussions about many individual matters, on which there may or may not be agreement, but there being, however, no bigger picture or framework for the discussions to take place in: a framework, moreover, in which we might also be able to include the American Congress, for anyone familiar with American policy in the fields of trade, economics and foreign policy knows that speaking with the administration is only half the ...[+++]

Lorsque j’examine les préparatifs du sommet à travers cette absence d’accords - des préparatifs bien aidés par les précieux efforts du Conseil et de la Commission -, je constate à nouveau qu’il y a des discussions au sujet de nombreuses questions, pour lesquelles il existe ou non des accords, mais qu’il n’y a cependant aucun cadre global pour structurer ces discussions. Ce cadre pourrait, en outre, aussi nous permettre d’associer le Congrès américain; ceux qui connaissent la politique américaine en matière de commerce, d’économie et d’affaires étrangères savent que parler au gouvernement ne représente que la moitié du chemin.


The Australian government was the only body strong enough to realize that if you simply allow the local process to take it on, it was not a battle anyone could win.

Le gouvernement australien était le seul organe suffisamment puissant pour arriver à la conclusion que, si on laissait simplement le processus se dérouler de lui-même à l'échelle locale, personne n'allait gagner la bataille.


Even a good political battle would not change anyone's opinion, but we thought, without however having any certainty about it, that “clear majority” was a term found nowhere.

Même une bonne bagarre politique ne pourrait faire changer d'idée qui que ce soit, mais on pensait, sans en être vraiment certains, que «majorité claire» était un terme qui ne se retrouvait nulle part.


A councillor for the James Smith band near Melfort was quoted as saying that a successful battle to override the Wheat Board restrictions and free natives to sell their wheat and barley to anyone they choose would change the face of farming on reserves.

Un conseiller de la bande James Smith, près de Melfort, aurait dit que, si l'on pouvait passer outre aux restrictions imposées par la Commission canadienne du blé et permettre aux autochtones de vendre leur blé et leur orge à qui ils veulent, le paysage agricole des réserves s'en trouverait bouleversé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'battle anyone' ->

Date index: 2024-02-26
w