Whereas steps should be taken to ensure that goods having undergone the usual forms of handling leading to lower taxation remain subject to the charges which would apply to these goods if they had not undergone the said handling ; whereas when these goods are placed under a customs procedure, other than release for free circulation or export, or in temporary storage, the entry for this customs treatment must contain a reference which enables the goods to be identified as being subject to different taxation;
considérant qu'il convient de s'assurer que des marchandises ayant subi des manipulations usuelles menant à une taxation inférieure restent soumises à la taxation qui serait afférente à ces marchandises si elles n'avaient pas subi lesdites manipulations ; que, dès lors que ces marchandises soient placées sous un régime douanier, autre que la mise en libre pratique ou l'exportation, ou en dépôt temporaire, la déclaration relative à cette destination doit comporter une mention permettant d'identifier les marchandises comme étant soumises à une taxation différente;