Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because i noticed that you arrived a little bit late » (Anglais → Français) :

I don't know if you were in the room, because I noticed that you arrived a little bit late, when I was saying that one of the challenges with this national initiative is that the impact is very local.

Je ne sais pas si vous étiez là, parce que j'ai remarqué que vous êtes arrivé un peu en retard, quand je disais que l'un des défis que pose cette initiative nationale tient à ce qu'elle a des répercussions très localisées.


Mr. Thomas: I will pass on that question because we do like to do a little bit of homework and give some serious thought to these things when we are invited to spend time with you.

M. Thomas : Je ne vais pas répondre à cette question, car nous aimons réfléchir sérieusement à ces choses, quand nous sommes invités à venir comparaître.


The other thing I was going to say, because Robert is right in that we seem to have a lot of one-hour witness panels, and when you go to this 10 minutes and it's a 10-minute presentation, and it's starting a little bit late, this fits in a little better, I think, with that one hour.

Aussi, comme l'a souligné Robert, il semble que nous ayons beaucoup de témoignages d'une heure. Donc, après un exposé de 10 minutes, il reste peu de temps pour les questions.


– Mr President, first of all, I would like to apologise for not being present at the beginning of the debate, but I was only just arriving from Brussels by plane and you were – how shall I put it? – in advance of the schedule, which is very laudable, but which resulted in my being a little bit late.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais m’excuser de ne pas avoir été présent au début du débat, mais je viens d’arriver de Bruxelles en avion et vous étiez - comment dire - en avance sur le programme, ce qui est louable, mais a provoqué mon léger retard.


− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all to apologise for arriving a little late at Parliament, purely and simply because I underestimated the traffic between the hotel and Parliament.

− (PT) M. le Président, chers collègues, je souhaite commencer par m’excuser de mon arrivée légèrement tardive au Parlement. J’ai purement et simplement sous-estimé la circulation entre l'hôtel et le Parlement.


− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all to apologise for arriving a little late at Parliament, purely and simply because I underestimated the traffic between the hotel and Parliament.

− (PT) M. le Président, chers collègues, je souhaite commencer par m’excuser de mon arrivée légèrement tardive au Parlement. J’ai purement et simplement sous-estimé la circulation entre l'hôtel et le Parlement.


– Madam President, I did not want to interrupt the voting when I arrived a little bit late.

- (EN) Madame la Présidente, je suis arrivée un peu en retard et je ne voulais pas interrompre le vote.


I should like to begin, ladies and gentlemen, by apologising for the fact that I arrived a little late and was not here promptly at 3 p.m. That was because I was also taking part on behalf of the presidency in the Conference of Committee Chairmen.

Je voudrais commencer, Mesdames et Messieurs, par vous présenter mes excuses pour mon petit retard - je ne suis en effet pas arrivée à 15h précises. Je participais en fait à la Conférence des présidents des commissions au nom de la présidence.


Mr. Lalonde, I arrived a little bit late because my colleague was holding a press conference on a private member's bill that he is tabling.

Monsieur Lalonde, je suis arrivée quelques petites minutes en retard parce que mon collègue donnait une conférence de presse au sujet d'un projet de loi privé qu'il a déposé.


Senator Anne Cools: Yes, it's very brief, and you may not be able to answer the question, because it may be a little bit late and it may be a little more time-consuming.

La sénatrice Anne Cools: Oui, je serai très brève, et vous ne serez peut-être pas en mesure de répondre à la question, parce qu'il se fait tard et que la réponse risque d'être un peu plus longue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because i noticed that you arrived a little bit late' ->

Date index: 2022-10-10
w