Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because liberals said there ought » (Anglais → Français) :

The written brief said there ought to be a specific provision calling for address verification.

Vous dites dans le mémoire qu'il faut qu'il y ait une disposition exigeant la vérification des adresses.


If my memory serves me correctly, the member for Laval said there ought to be one rule for everyone.

Si ma mémoire est bonne, le député de Laval a dit que les règles devraient être les mêmes pour tout le monde.


The English did it, the Americans did, all the countries did it when the Jews were leaving, because people said there were too many Jews.

Les Anglais, les Américains, tous les pays, quand ils partaient, parce qu’on disait qu’il y avait trop de Juifs.


Regarding the Democratic Republic of the Congo, we are in favour of a strong resolution and indeed, we have said there ought to be a specific mandate now on this particular situation.

Concernant la République démocratique du Congo, nous sommes en faveur d’une résolution forte et, effectivement, nous avons dit qu’il devrait y avoir un mandat spécifique qui se charge à présent de cette situation particulière.


We, the Liberals, were the majority in opposition and there were special committees, quite frankly, because Liberals said there ought to be.

Nous, les libéraux, formions la majorité dans l'opposition et il s'agissait de comités très spéciaux parce que nous avions décidé qu'il en serait ainsi.


Should there be a sufficiently high number of complaints requiring public servants to meet with the commissioner, as my colleague from Louis-Saint-Laurent has just said, there ought to be a climate of trust in place. Certainly the first two or three people to disclose will be afraid, as they are today, of being identified, of being the victims of reprisals, of being involved in the trial runs of a new system.

Advenant le cas où il y aurait un nombre de plaintes suffisamment important et que les fonctionnaires rencontreraient cette personne, comme mon collègue de Louis-Saint-Laurent l'a souligné tout à l'heure, il devrait s'établir un climat de confiance, Il est certain que les deux ou trois premières personnes qui divulgueront quelque chose, comme c'est le cas aujourd'hui, auront peur d'être identifiés, d'être victimes de représailles, de mettre à l'épreuve le système car celui-ci sera nouveau.


I would like to say that it should make us stop and think when Polish Members of all groups – and I am thinking in particular of the discussion among the Liberals – have said that what happened in Poland is unacceptable, but that the debate must be conducted primarily in Poland itself and that Poland itself is dealing with the unacceptable things that were said there.

Je tiens à dire que cette situation doit nous interpeller et nous amener à réfléchir sur le fait que les députés polonais, tous groupes confondus - et je pense en particulier à la discussion entre libéraux -, ont condamné les faits qui se sont produits en Pologne.


– (DE) Madam President, I actually feel that we ought not to have continued discussing this because we said everything there was to say in the last debate.

- (DE) Madame la Présidente, je pense vraiment que nous n'aurions plus dû débattre de cela car nous avons déjà tout dit lors du dernier débat.


However, I would like to come back to what my colleague, Mr Cohn-Bendit said. We cannot legislate because, as you said, there is no legal basis in the Treaty.

Je voudrais cependant revenir sur ce qu'a dit M. Cohn-Bendit. Nous ne pouvons élaborer une législation car, comme vous l'avez dit, le Traité n'offre aucune base légale.


But when they were asked if they had heard stories about problems or if there had been dissatisfaction with what they perceived the system to be, it was the reverse, because 80% said there have been problems and only 20% said there was confidence.

Mais quand on leur a demandé s'ils avaient entendu parler de difficultés ou d'incidents ayant suscité du mécontentement à l'égard du système, il y a eu revirement de situation en ce sens que 80 p. 100 ont déclaré qu'il y avait eu des problèmes et seulement 20 p. 100 ont dit avoir confiance dans le système.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because liberals said there ought' ->

Date index: 2021-02-19
w