Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because no one else could afford » (Anglais → Français) :

The competition between the F-35 Lockheed Martin and the F-36 Boeing, as I mentioned earlier in my remarks, in the view of previous ADMs, really was the competition to select the next-generation, fifth-generation, fighter for the western world, because no one else could afford to do so.

Comme je l'ai mentionné plus tôt dans mes observations, selon les sous-ministres adjoints, la concurrence entre le F-35 de Lockheed Martin et le F-36 de Boeing était essentiellement un appel d'offres compétitif pour sélectionner les chasseurs de la prochaine génération, de la cinquième génération, pour le monde occidental, parce que personne d'autre ne pouvait se le permettre.


The reality is if we could not make the vaccine no one else could make it either because we have a lot of practice in making vaccines. As long as we can formulate the specific virus, and H1N1 was a little more difficult, you saw that we had a little difficulty with the formulation but so did everyone else.

L'important, c'est de pouvoir formuler le virus particulier, et le H1N1 a posé un peu plus de difficulté. Vous avez pu constater que sa formulation nous a posé quelque difficulté, mais il en a été de même pour tout le monde.


Years ago, when people like Chief Boyd, Commissioner Fantino, myself and others started on the track to integrate operations, there were people who said it could not be done because no one else was doing it.

Il y a des années, lorsque le chef de police Boyd, le commissaire Fantino, d'autres et moi-même avons commencé les activités intégrées, des gens disaient que cela ne pouvait pas se faire parce que personne d'autre ne le faisait.


The other school of thought is that, if the public cannot lay complaints, it would be like an exclusive club, that is, it would be viewed as an internal process where members could lodge complaints against each other, but no one else could.

L'autre école de pensée est que, si le public ne peut pas déposer de plaintes, ce serait comme un club très sélect, c'est- à-dire que l'on considérerait qu'il s'agit d'un processus interne, les membres de l'assemblée pouvant porter plainte l'un contre l'autre, mais personne d'autre n'étant habilité à le faire.


I believe that we were truly inspired because no one else outside the European Union, in our opinion, could have done this.

Je crois que nous avons été bien inspirés car personne en dehors de l'Union européenne, de notre point de vue, n'aurait été capable de faire cela.


She knew that she could afford to do so because, firstly, she could assume that Parliament had no power of codecision and, secondly, because she had handed out presents to those whose interests were affected by this sugar market organisation.

Elle savait qu’elle pouvait se permettre d’agir de la sorte, car, premièrement, elle pouvait présumer que le Parlement ne disposait d’aucun pouvoir de codécision et, deuxièmement, elle avait offert des cadeaux aux personnes dont les intérêts étaient affectés par cette organisation des marchés du sucre.


It has a much higher incidence among the dairy herds, than the suckler herds, probably because the dairy men could afford more concentrates traditionally over the years.

Elle a une incidence beaucoup plus importante dans les troupeaux de vaches laitières que chez les vaches allaitantes, et ce probablement parce que les exploitants laitiers ont pu traditionnellement se permettre davantage de concentrés au cours des années.


It would hardly help to contribute to security in the Palestinian territories if teachers were being laid off in large numbers because nobody could afford to pay them.

Des licenciements de masse dans les rangs des enseignants des territoires palestiniens - parce que personne ne peut les payer - ne participeraient pas beaucoup à améliorer la sécurité.


How else could we, as parents, especially mothers, and elected representatives, doubly responsible for the continuity of our societies, regard these acts, all the more heinous because they are committed against the weakest of all?

Comment les parents, spécialement les mères, et les élus que nous sommes, responsables à ce double titre de la pérennité de nos sociétés, pourraient-ils considérer autrement ces actes d’autant plus odieux qu’ils sont commis sur les plus faibles ?


If there is really no one else to serve the market, then I do not think the credit unions will disappear in those regions, because no one else will be coming in.

S'il n'y a véritablement personne d'autre pour servir le marché, je ne pense pas que les caisses de crédit vont disparaître dans ces régions, car personne d'autre ne viendra les remplacer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because no one else could afford' ->

Date index: 2021-09-03
w