Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because some sad news » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, yesterday, more than 1,200 people in the Lanaudière region got some sad news just before Christmas.

Monsieur le Président, hier, plus de 1 200 personnes de la région de Lanaudière ont appris une triste nouvelle, tout juste avant Noël.


– Madam President, I have just had some sad news.

– (EN) Madame la Présidente, on vient de me faire part d’une triste nouvelle.


Ladies and gentlemen, last night we received some sad news.

- Mesdames et Messieurs, nous avons reçu une triste nouvelle la nuit dernière.


When the United States is in the news for a whole day because some incident has occurred there, and we cannot cover the news in our own country, we have a problem.

Lorsque les États-Unis font la nouvelle pendant toute une journée parce qu'il s'y est produit un incident, et qu'on est incapable de couvrir l'actualité de notre pays, il y a un problème.


It is time for some action across all areas of politics, because the sad numbers of victims show how the action taken up till now has been unable to control this situation.

Le temps est venu de prendre des mesures dans tous les domaines de la politique, car le triste nombre de victimes montre à quel point les mesures adoptées jusqu’à présent ont été incapables de contrôler cette situation.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, I would like you to convey some sad news to your colleagues at the European summit.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais que vous transmettiez quelques tristes nouvelles à vos collègues au sommet européen.


Unfortunately I have to finish on a sad note because last night I received the very sad news that my predecessor, Mrs Loyola de Palacio, has died.

Malheureusement, je dois terminer sur une note triste car hier soir, j’ai appris une très mauvaise nouvelle, à savoir, le décès de Mme Loyola de Palacio, mon prédécesseur.


Hon. C. William Doody: Honourable senators, I rise today to bring you some sad news: George R. Baker, a former editor of the Debates of the Senate, passed away on Tuesday, October 7, at the age of 82.

L'honorable C. William Doody: Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui pour vous faire part d'une triste nouvelle: George R. Baker, ancien éditeur des Débats du Sénat, est mort le mardi 7 octobre à l'âge de 82 ans.


Mr. Dan McTeague (Ontario): Madam Speaker, I rise with some sadness this evening after hearing the news as members of the caucus and of the House of Commons.

M. Dan McTeague (Ontario): Madame la Présidente, c'est avec une certaine tristesse que je prends la parole ce soir, suite aux nouvelles que nous avons entendues en tant que membres de caucus et députés de la Chambre des communes.


First of all, I would like to thank you, personally, for your kindness last week when I had to reschedule my appearance before the committee because of some sad news for my family.

Permettez-moi tout d'abord de vous remercier personnellement d'avoir bien voulu que je reporte ma comparution devant votre comité la semaine dernière à cause de certains événements tristes pour ma famille.




D'autres ont cherché : region got some     some sad news     just had some     received some     whole day because     day because some     news     because     time for some     convey some     sad note because     sad note     very sad news     bring you some     rise with some     hearing the news     committee because     because of some     because some sad news     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because some sad news' ->

Date index: 2023-03-28
w